Нижче наведено текст пісні Au Nom Du Père , виконавця - Michel Sardou з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Michel Sardou
Parfums d’ambre solaire et de surah créole
Un voilier dans l’estuaire, un navire espagnol
La barrière de nuages et rien après la mer
Quelquefois des mirages, certains soirs des chimères.
Au nom du Père, tu es chrétien, tu es le frère de ton prochain.
Si tu le sers, si tu le crains, tu iras.
Dans la maison du Dieu fait homme, au nom du Fils, tu es ma bonne
Mise au service de ta patronne, allélu alléluia.
Les églises de Louisiane, le bâton des sorciers
Le bois des sarbacanes s’envolent en croix brûlées.
Allélu Alléluia, Alléluia.
Aux orgues du dimanche, aux sermons du pasteur
Les femmes ont dans les hanches une religion d’ailleurs.
Allélu Alléluia, Alléluia.
Dans la maison du Dieu fait homme, au nom du fils, on emprisonne.
Dans la police, il y a nos hommes, Allélu Alléluia.
La chair est faible et sable fin, on est de glèbe, on a besoin
Qu’le ciel nous aide, s’il y a quelqu’un, s’il nous voit.
Au paradis des blancs manteaux, personne n’est sorti du tombeau.
Une autre vie, c’est du pipeau, Allélu Alléluia, Alléluia.
Autobus de couleurs, de couleurs séparées
Les chants de la douleur aux prières mélangés, Allélu Alléluia.
Les prisons se libèrent, des hommes et des idées.
Il ne reste en enfer qu’un rêve à baptiser, Allélu Alléluia.
Au nom du Père, tu es quelqu’un, frère de ton frère, de ton prochain
Quelque soit l’endroit d’où l’on vient, Alléluia.
Tu es né l’enfant d’une femme aux seins sucrés, au ventre calme.
Paix à ses cendres et à son âme, Allélu Alléluia, Alléluia.
Аромати сонячної амбри та креольської сури
Вітрильник в лимані, іспанський корабель
Бар'єр хмар і нічого після моря
Іноді міражі, іноді вечори химери.
В ім’я Отця ти християнин, ти брат ближнього.
Якщо ви служите йому, якщо ви боїтеся його, ви підете.
У домі Божому, створеному людиною, в ім’я Сина, ти моя служниця
Поставте на службу своїй покровительці, алілу алілуя.
Церкви Луїзіани, Посох чарівників
Згорілими хрестами відлітає дерево паяльних труб.
Алілуя Алілуя, Алілуя.
До недільних органів, до пастирських проповідей
Жінки мають у своїх стегнах релігію з інших країн.
Алілуя Алілуя, Алілуя.
У Божому домі, створеному людиною, в ім’я сина, ув’язнюють.
У поліції наші люди, Алілуйя Алилуйя.
М'якоть слабка і дрібний пісок, ми земля, нам потрібна
Небо допоможе нам, якщо хтось є, якщо нас побачить.
У раю білих халатів ніхто з могили не встав.
Інше життя відстійне, Алілуя Алілуйя, Алілуя.
Автобуси кольорів, окремих кольорів
Пісні болю, змішані з молитвами, Алілу Алілуя.
В'язниці звільнені, люди та ідеї.
Лише одна мрія залишається в пеклі, щоб охреститися, Алілу Алілуя.
В ім’я Отця ти є хтось, брат свого брата, свого ближнього
Звідки б ти не прийшов, Алілуя.
Ти народився дитиною жінки з милими грудьми, спокійним животом.
Мир його праху і його душі, Алилуя Алилуя, Алилуя.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди