Нижче наведено текст пісні Abgründe der Stadt , виконавця - Max Prosa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Max Prosa
Drei Tage ohne Schlaf, ich lieg' im grellen Neonlicht
Nimm mich mit irgendwohin, doch bitte frag mich nicht
Wo ich zuhaus' bin, ich weiß nur: bestimmt nicht hier
Wo wir alle dumm rumsteh' n, in schweren Stiefeln der Realität
In denen man, wenn überhaupt, immer nur kleine Schritte geht
Nimm mich mit irgendwohin, dann lass ich sie zurück
Nimm mich raus aus den Abgründen der Stadt
Irgendwo ist das Schöne, auch heute Nacht
Und ich tanze in Gedanken, dort wo es mir gefällt
Barfuß auf den Straßen am Ende dieser Welt
Und auf den Eisenbahnbrücken ins Nichts
Nur nicht hier
Wo wir alle dumm rumsteh' n und zuseh' n wie zerlumpte Clowns
Ihre eignen Schatten jagen, es macht Spaß ihnen zuzuschaun
Bis irgendwer behauptet, es ist alles Spiegelglas und wir sind das
Nimm mich raus…
Und ich kann sie wieder spüren- die blinde Euphorie
Nicht zu wissen was passiert, ohne Angst, dass man verliert
Nimm mich mit irgendwohin, ich muss auch nicht zurück
Nimm mich raus…
Три дні без сну я лежу в яскравому неоновому світлі
Відвези мене кудись, але, будь ласка, не питай мене
Там, де я вдома, я знаю лише: точно не тут
Де ми всі стоїмо тупо, у важких чоботях реальності
У якому можна робити невеликі кроки, якщо взагалі
Відведи мене кудись, тоді я залишу її
Виведи мене з глибини міста
Десь краса, навіть сьогодні ввечері
І я танцюю в думках, де мені подобається
Босоніж по вулицях на кінці світу
А на залізничних мостах ні до чого
Тільки не тут
Де ми всі стоїмо і дивимося, як обірвані клоуни
Переслідуючи власні тіні, за ними цікаво спостерігати
Поки хтось не стверджує, що це все дзеркальне скло і це ми
забери мене...
І я відчуваю це знову – сліпу ейфорію
Не знаючи, що станеться, не боячись втратити
Відвези мене кудись, мені теж не треба повертатися
забери мене...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди