Gdzie Ta Muzyczka - Maryla Rodowicz
С переводом

Gdzie Ta Muzyczka - Maryla Rodowicz

  • Альбом: Buty 2 1/2

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Польська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Gdzie Ta Muzyczka , виконавця - Maryla Rodowicz з перекладом

Текст пісні Gdzie Ta Muzyczka "

Оригінальний текст із перекладом

Gdzie Ta Muzyczka

Maryla Rodowicz

Оригинальный текст

Gdzie ta muzyczka?

Gdzie ta muzyczka?

Gdzie ta muzyczka?

Gdzie, gdzie?

Jesteś mi dziewczyną?

Czy też koleżanką?

Czy rozdzieli nas byle król, byle as?

Czyś Ty ziemia żyzna?

Czy na ciele blizna?

I rozłączy nas gęsty bór, czarny las?

Czy mi będziesz żoną?

W ogień zapatrzoną?

Czy zapomnisz mnie z byle kim, byle gdzie?

Czy zostanie po nas?

Obraz czy bohomaz?

Czy poetów stu będzie tkać portret nasz?

Gdzie ta muzyczka i gdzie ten bal

Co nas poniesie w tan?

W bajce, czy w burzy

Kto nam powróży, powróży nam?

Gdzie nasze łodzie i gdzie nasz port?

Gdzie letniej nocy cień?

Kto nam zaręczy

Że słów najświętszych nie łamie się?

Jak Ty o mnie myślisz?

Czy jak o kim bliskim?

Czy rozpływam się w byle tle, byle gdzie?

Jestem twoim chłopcem

Czy człowiekiem obcym?

Który tu i tam miga gdzieś, w cieniu bram?

Mam być biuralistą?

I mieć duszę czystą?

Czy wolałabyś kogoś, kto umie żyć?

Czy mam pić i palić?

Czy się cicho żalić?

Jak samotny Bóg zdarty ciut, smutny ciut

Gdzie ta muzyczka i gdzie ten bal

Co nas poniesie w tan?

W bajce, czy w burzy

Kto nam powróży, powróży nam?

Gdzie nasze łodzie i gdzie nasz port?

Gdzie letniej nocy cień?

Kto nam zaręczy, że słów najświętszych nie łamie się?

Gdzie ta muzyczka?

Gdzie ta muzyczka?

Gdzie ta muzyczka?

Gdzie, gdzie?

Перевод песни

Де музика?

Де музика?

Де музика?

Де де

ти моя дівчина?

Або друг?

Чи розлучить нас будь-який король, будь-який туз?

Ви родюча земля?

Чи є шрам на тілі?

А нас розлучить дрімучий ліс, чорний ліс?

Ти будеш моєю дружиною?

Дивлячись на вогонь?

Ти забудеш мене з ким завгодно?

Чи залишиться воно після нас?

Картина чи здобич?

Чи сто поетів сплете наш портрет?

Де музика, а де м'яч

Що понесе нас у танці?

У казку чи в грозу

Хто нам скаже, хто нам скаже?

Де наші човни і де наш порт?

Де тінь літньої ночі?

Хто нас заручить

Щоб найсвятіші слова не зламалися?

як ти ставишся до мене?

А хто близький?

Чи розчиняюся я в будь-якому фоні, де-небудь?

Я твій хлопчик

Ви чужий?

Який блимає то тут, то там десь у тіні воріт?

Я повинен бути бюрократом?

І мати чисту душу?

Ви б віддали перевагу тому, хто може жити?

Чи варто пити і курити?

Ти тихенько скаржишся?

Як самотній Бог трохи розірваний, трохи сумний

Де музика, а де м'яч

Що понесе нас у танці?

У казку чи в грозу

Хто нам скаже, хто нам скаже?

Де наші човни і де наш порт?

Де тінь літньої ночі?

Хто дасть нам гарантію, що найсвятіші слова не зламані?

Де музика?

Де музика?

Де музика?

Де де

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди