Star - Marie Laforêt
С переводом

Star - Marie Laforêt

Альбом
1975-1976
Год
2020
Язык
`Французька`
Длительность
259560

Нижче наведено текст пісні Star , виконавця - Marie Laforêt з перекладом

Текст пісні Star "

Оригінальний текст із перекладом

Star

Marie Laforêt

Оригинальный текст

Non, je n’ai pas l’habitude

De parler de moi

Mais laissez-moi le faire

Pour la première fois

«Star»

C’est pour la vie

Ou pour un soir

On se jette seule

Dans la lumière

Et le public

N’y voit rien que la gloire

Quand on croit qu’on a gagné

On est déjà presque oubliée

Et puis un soir,

Après un tour de chant,

En se démaquillant,

On voit dans le miroir

L'étoile de demain

Qui vient vous dire bonsoir

«Star»

Une vraie star,

C’est celle qui s’en va

Et quitte la scène pour toujours

Quand le public ne veut pas

Qu’elle s’en aille

Mais il faudrait renoncer

À tous ces amis inconnus

Qui vous tendent une photo

Dans la rue

Même si quelquefois c’est dur

D’aimer très bien

Ce nom que j’ai choisi

Mais qui n’est pas le mien

Non, je n’ai pas l’habitude

De parler de moi

Mais laissez-moi le faire

Pour la dernière fois

«Star!»

Être Garbo ou Marilyn,

Être une reine de la scène

Et pourtant, je ne peux pas me plaindre

Autour des music-halls,

Tous les cafés sont pleins d’idoles

Que personne ne connaîtra jamais

Aussi, je suis heureuse de chanter ce soir

Même si j’ai le c ur gros,

Même si tout va mal!

Перевод песни

Ні, я не звик до цього

Щоб говорити про мене

Але дозвольте мені це зробити

Вперше

"зірка"

Це на все життя

Або на одну ніч

Кидаємось самі

У світлі

І аудиторія

Не бачите нічого, крім слави

Коли ти думаєш, що виграв

Ми вже майже забули

І тоді однієї ночі,

Після раунду співу,

Під час зняття макіяжу,

Ми бачимо в дзеркалі

Завтрашня зірка

Хто приходить побажати тобі доброго вечора

"зірка"

Справжня зірка,

Вона та, що йде

І покинути сцену назавжди

Коли громадськість не хоче

Дозволь їй піти

Але вам доведеться відмовитися

Всім невідомим друзям

хто передає тобі картинку

На вулиці

Хоча іноді це важко

Дуже добре любити

Це ім'я, яке я вибрав

Але це не моє

Ні, я не звик до цього

Щоб говорити про мене

Але дозвольте мені це зробити

Востаннє

"Зірка!"

Бути Гарбо чи Мерилін,

Будь королевою сцени

І все ж я не можу поскаржитися

Навколо мюзик-холів,

Усі кав’ярні переповнені кумирами

Що ніхто ніколи не дізнається

Тож я із задоволенням співаю сьогодні ввечері

Хоч моєму серцю важко,

Навіть якщо все піде не так!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди