
Нижче наведено текст пісні C'est pas grand mais c'est sympa , виконавця - Marie Laforêt з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marie Laforêt
T’avais qu’une bougie sur une caisse en bois
Tu m’as dit «Excuse-moi!
Un trappeur, ça vit comme un homme des bois
C’est pas beau mais c’est chez moi»
Aux fenêtres, il n’y avait pas même un rideau
Et d’ailleurs pas de carreaux
Et pourtant j’ai dit en regardant tout ça
«C'est pas grand, mais c’est sympa!»
Et pourtant j’ai dit en regardant tout ça
«C'est pas grand, mais ça me va!»
Ha ha ha haï haï tchou tchou tchou dou ha
Quand l’amour a décidé de son quartier
C’est pas grand mais c’est sympa
On ne peut rien faire, on ne peut pas discuter
C’est pas grand mais ça me va!
Dehors, il y avait un pont et un ruisseau
Et le temps était au beau
Et toi, tu m’as dit en me montrant tout ça
«C'est pas grand mais c’est sympa»
Et toi, tu m’as dit en me montrant tout ça
«C'est pas grand mais c’est sympa»
Ha ha ha haï haï tchou tchou tchou dou ha
У вас була лише свічка на дерев’яному ящику
Ви сказали: «Вибачте!
Трапер живе як лісовик
Це не красиво, але це мій дім"
На вікнах не було навіть завіси
І до речі без плитки
І все ж я сказав, дивлячись на все це
«Він не великий, але гарний!»
І все ж я сказав, дивлячись на все це
«Він не великий, але мені все добре!»
Ха-ха-ха-хай хай чу чу чу доу ха
Коли любов вирішила своє сусідство
Він не великий, але гарний
Ми нічого не можемо зробити, ми не можемо обговорювати
Він не великий, але мені все в порядку!
Надворі був міст і струмок
І погода була гарна
І ти сказав мені, показуючи мені все це
«Він не великий, але гарний»
І ти сказав мені, показуючи мені все це
«Він не великий, але гарний»
Ха-ха-ха-хай хай чу чу чу доу ха
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди