Времена - Margenta
С переводом

Времена - Margenta

  • Альбом: Нейтрализатор мрачности

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:23

Нижче наведено текст пісні Времена , виконавця - Margenta з перекладом

Текст пісні Времена "

Оригінальний текст із перекладом

Времена

Margenta

Оригинальный текст

Воскресить бы всех — да как-то боязно.

Неземной запущен механизм.

Бьет тоска, как говорится, ниже пояса —

В те места, куда обычно лупит жизнь.

Было б здорово, скрипя на кухне стульями,

Слушать старый добрый рок-н-ролл

И считать себя достойными патрульными

Берегов придуманных озёр…

Времена, времена — закусив удила

Вы несетесь в края вечных истин.

Времена, времена — в золотых стременах

Спрячьте счастья наивного искры…

А в озерах мысль и совесть плещутся,

Говоря на сотне языков.

И по дну, печалясь, бродит женщина —

Леди-озеро, мечта всех мужиков.

Не видал я леди среди нашенских,

Боевых подруг — не сосчитать.

Кто-то до сих пор на Марс таращится,

А кому-то выпал козырь умирать…

Времена, времена — закусив удила

Вы несётесь в края вечных истин.

Времена, времена — в золотых стременах

Спрячьте счастья наивного искры!

Воскресить бы всех — да как-то боязно.

Неземной запущен механизм.

Бьет тоска, как говорится, ниже пояса —

В те места, куда обычно лупит жизнь…

Перевод песни

Воскресити би всіх — так якось боязко.

Неземний запущений механізм.

Б'є туга, як то кажуть, нижче пояса —

В ті місця, куди зазвичай б'є життя.

Було б здорово, скрипучи на кухні стільцями,

Слухати старий добрий рок-н-рол

І вважати себе гідними патрульними

Берегів вигаданих озер.

Часи, часи — закусивши вудила

Ви несетеся в краї вічних істин.

Часи, часи — у золотих стременах

Сховайте щастя наївної іскри.

А в озерах думка і совість хлюпаються,

Говорячи на сотні мов.

І по дну, сумуючи, бродить жінка —

Леді-озеро, мрія всіх мужиків.

Не бачив я леді серед наших,

Бойових подруг - не порахувати.

Хтось досі на Марс пильнує,

А комусь випав козир вмирати...

Часи, часи — закусивши вудила

Ви несетеся в краї вічних істин.

Часи, часи — у золотих стременах

Сховайте щастя наївної іскри!

Воскресити би всіх — так якось боязко.

Неземний запущений механізм.

Б'є туга, як то кажуть, нижче пояса —

В ті місця, куди зазвичай б'є життя.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди