Нижче наведено текст пісні Вьюнок-Саламандра , виконавця - Margenta з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Margenta
Светись, мой белый вьюнок, светись,
В предгрозовой темноте,
Молись, мой белый вьюнок, молись,
О летнем спокойном дожде.
Коснись, мой белый вьюнок, коснись,
Заплаканной теплой щеки,
Вверх по деревьям-ветвям устремись
К разливу небесной реки…
За край облаков скорей зацепись,
Зеленым живым стебельком,
И там в колокольчик души превратись,
В плывущий вечерний звон.
Твою песню, мой белый вьюнок,
Соберу я в ладонь,
Две-три капли на старый порог,
Остальное — в запретный огонь…
ТАМ, ГДЕ ЖИВЕТ САЛАМАНДРА!
Саламандра, Саламандра,
В твоей это власти,
Преврати свинец тоски моей
В золото счастья…
Тело кошки,
Крылья — летучей мыши,
Саламандра, Саламандра…
Меня не слышит!
Світись, мій білий берун, світись,
У передгрозовій темряві,
Молись, мій білий берізок, молись,
Про літній спокійний дощ.
Торкнись, мій білий берізок, торкнись,
Заплаканої теплої щоки,
Вгору по деревах-гілках кинься
До розливу небесної річки…
За край хмар швидше зачепис,
Зеленим живим стеблом,
І там у дзвінок душі перетворись,
Впливаючий вечірній дзвін.
Твою пісню, мій білий берун,
Зберу я в долоню,
Дві-три краплі на старий поріг,
Решта — у заборонений вогонь…
ТАМ, ДЕ ЖИВЕ САЛАМАНДРУ!
Саламандра, Саламандра,
У твоїй це владі,
Перетвори свинець туги моєї
У золото щастя…
Тіло кішки,
Крила - летючої миші,
Саламандра, Саламандра.
Мене не чує!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди