Нижче наведено текст пісні Zomaar , виконавця - Marco Borsato з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marco Borsato
Zomaar, zit je daar zomaar
Wild als het water
Mooi als de heldere maan
Zover, weg van m’n handen
Maar met m’n ogen
Raak ik je aan
Zomaar, zit je daar zomaar
Lief als de lente
En zwoel als een zomerse nacht
Voelbaar, vliegen de vlinders
En ik word zomaar
Verliefd op je lach
Want zoals je daar zit
Met je haar in de wind
Je schaduw nog mooier dan mooi
En ik val als een blok
Door de liefde verblind
'k heb iets goeds gedaan
Dat ik dit verdien
Want zomaar, weten m’n ogen
Dat het een wonder
Is wat ze zien
Zomaar, zweven we zomaar
Zonder verleden
Maar met een macht die ons bind
Voelbaar is ons verlangen
Tlijkt wel of nu pas
Het leven begint
Want zoals je daar zit
Met je haar in de wind
Je schaduw nog mooier dan mooi
En ik val als een blok
Door de liefde verblind
'k heb iets goeds gedaan
Dat ik dit verdien
Want zomaar weten m’n ogen
Dat het een wonder
Is wat ze zien
Просто так, ви просто сидите
Дикі, як вода
Прекрасний, як яскравий місяць
Так далеко, подалі від моїх рук
Але моїми очима
я торкаюсь тебе
Просто так, ви просто сидите
Солодка, як весна
І спекотна, як літня ніч
Тактильно, метелики літають
І я просто стаю
Закоханий у вас посміхається
Тому що як ви сидите
З волоссям на вітрі
Твоя тінь навіть красивіша, ніж красива
І я падаю, як колода
Засліплений коханням
Я зробив щось добре
Що я на це заслуговую
Бо просто так мої очі знають
Що це чудо
Це те, що вони бачать
Просто так, ми пливемо просто так
без минулого
Але з силою, яка нас пов’язує
Відчутне — наше бажання
Здається, зараз пройшов
життя починається
Тому що як ви сидите
З волоссям на вітрі
Твоя тінь навіть красивіша, ніж красива
І я падаю, як колода
Засліплений коханням
Я зробив щось добре
Що я на це заслуговую
Бо мої очі просто знають
Що це чудо
Це те, що вони бачать
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди