Нижче наведено текст пісні Wit Licht , виконавця - Marco Borsato з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marco Borsato
Ik ben een mens van vlees en bloed
Een druppel in de oceaan
Onherkenbaar in de golven
Een korrel zand in de woestijn
Zo slokt de menigte mij op
Raak ik telkens weer bedolven
Maar gedragen door het witte licht
Stijg ik uit boven mezelf
Ken ik even geen gewicht
Meer dan een schaduw in het witte licht
Met open ogen in de zon ontdek ik mijn gezicht
Ik word geboren in de bergen
Draag het water naar de zee
Maar waarom ben ik vergeten
Ik zet mijn stappen in het zand
Maar word geruisloos weggespoeld
En vul mijn plek weer in de leegte
Maar gedragen door het witte licht
Kom ik los van wie mij maakte
Knijpt de tijd z’n ogen dicht
Meer dan een schaduw in het witte licht
Open ogen in de zon ontdek ik mijn gezicht
'k Voel dat deze kaars niet voor altijd zal blijven branden
Dus ik verdrink me in de schijn die dit licht voor even werpt
Nog heel even en de waarheid slaat de leugen weer keihard uit m’n handen
M’n ogen branden als de hel, maar ik ben liever blind dan dat ik hier nu sterf
Dio disse, «Sia luce» e luce fu
Gedragen door het witte licht
Kom ik los van wie mij maakte
Knijpt de tijd z’n ogen dicht
Meer dan een schaduw in het witte licht
Open ogen in de zon
Gedragen door het witte licht
Stijg ik uit boven mezelf
Ken ik even geen gewicht
Meer dan een schaduw in het witte licht
Met open ogen in de zon verlies ik mijn gezicht
Ben een mens van vlees en bloed
Een druppel in de oceaan
'k Ga ten onder in de golven
Я людина з плоті та крові
Крапля в океані
Не впізнати на хвилях
Піщина в пустелі
Ось так мене поглинає натовп
Мене ховають знову і знову
Але несеться білим світлом
Чи я піднімаюся над собою
Якийсь час я не знаю жодної ваги
Більше ніж тінь у білому світлі
З відкритими очима на сонці я відкриваю своє обличчя
Я народився у горах
Віднести воду до моря
Але чому я забув
Я роблю свої кроки по піску
Але змивайся мовчки
І знову заповни моє місце порожнечею
Але несеться білим світлом
Я позбудуся від того, хто зробив мене
Час мружить очі
Більше ніж тінь у білому світлі
Відкриті очі на сонці я відкриваю своє обличчя
Я відчуваю, що ця свічка не буде горіти вічно
Тож на мить я тону у відблисках, які кидає це світло
Ще трохи, і правда знову виб'є брехню з моїх рук
Очі в мене пекельні горять, але я краще буду сліпий, ніж померти тут зараз
Діо Діссе, «Sia luce» e luce fu
Несеться білим світлом
Я позбудуся від того, хто зробив мене
Час мружить очі
Більше ніж тінь у білому світлі
Відкрийте очі на сонце
Несеться білим світлом
Чи я піднімаюся над собою
Якийсь час я не знаю жодної ваги
Більше ніж тінь у білому світлі
З відкритими очима на сонці я втрачаю обличчя
Я людина з плоті і крові
Крапля в океані
Я набрав десять під хвилями
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди