Samen Voor Altijd - Marco Borsato, Jada Borsato, Day Ewbank
С переводом

Samen Voor Altijd - Marco Borsato, Jada Borsato, Day Ewbank

Альбом
Duizend Spiegels
Год
2012
Язык
`Нідерландська`
Длительность
248940

Нижче наведено текст пісні Samen Voor Altijd , виконавця - Marco Borsato, Jada Borsato, Day Ewbank з перекладом

Текст пісні Samen Voor Altijd "

Оригінальний текст із перекладом

Samen Voor Altijd

Marco Borsato, Jada Borsato, Day Ewbank

Оригинальный текст

dezelfde ogen, zelfde mond de zelfde lach

we gaan steeds meer op elkaar lijken, elke dag

ik ben zo trots dat ik zo dicht bij jou mag zijn

ik hou van jou

ik ken je al vanaf zolang dat je bestaat

ik draag je bij me maakt niet uit waar ik ook ga

ik zou niet weten hoe het zonder jou zou zijn

ik hou van jou

ik hoor bij jou

jij hoort bij mij

we blijven samen voor altijd

ik laat je nooit alleen

je maakt me blij

ik hou je vast

en laat je vrij

en ik vertrouw erop dat jij de weg wel weet

maar stiekem kijk ik toch een beetje mee

ik hoor bij jou

jij hoort bij mij

want jij bent ik

en ik ben jij

en dat is voor altijd

het leven gaat toch veel te snel aan ons voorbij

maar wat een hoop mooie momenten delen wij

als ik je nodig hebt dan ben je er voor mij

ik hou van jou

ik hoor bij jou

jij hoort bij mij

we blijven samen voor altijd

ik laat je nooit alleen

je maakt me blij

ik hou je vast

en laat je vrij

en ik vertrouw erop dat jij de weg wel weet

maar stiekem kijk ik toch een beetje mee

ik hoor bij jou

jij hoort bij mij

want jij bent ik

en ik ben jij

en dat is voor altijd

samen voor altijd

Перевод песни

ті самі очі, той самий рот, та ж усмішка

ми починаємо виглядати все більше і більше з кожним днем

я так пишаюся, що так близько з тобою

я тебе люблю

Я знаю тебе, поки ти існуєш

Я ношу вас із собою, куди б я не йшов

Я не знаю, що було б без тебе

я тебе люблю

Я належу з тобою

ми створені одне для одного

ми залишаємося разом назавжди

Я ніколи не залишу тебе одну

ти робиш мене щасливим

Я тримаю тебе

і звільнити вас

і я вірю, що ви знаєте дорогу

але потай трохи дивлюся

Я належу з тобою

ми створені одне для одного

тому що ти - це я

і я це ти

і це назавжди

життя проходить дуже швидко

але скільки прекрасних моментів ми ділимося

якщо ти мені потрібен, ти поруч зі мною

я тебе люблю

Я належу з тобою

ми створені одне для одного

ми залишаємося разом назавжди

Я ніколи не залишу тебе одну

ти робиш мене щасливим

Я тримаю тебе

і звільнити вас

і я вірю, що ви знаєте дорогу

але потай трохи дивлюся

Я належу з тобою

ми створені одне для одного

тому що ти - це я

і я це ти

і це назавжди

назавжди разом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди