Was Mij - Marco Borsato
С переводом

Was Mij - Marco Borsato

  • Альбом: Wit Licht

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 4:14

Нижче наведено текст пісні Was Mij , виконавця - Marco Borsato з перекладом

Текст пісні Was Mij "

Оригінальний текст із перекладом

Was Mij

Marco Borsato

Оригинальный текст

Er staat een klein en donker huis

Aan het einde van de straat

Niemand loopt er langs

Maar men weet dat het er staat

En dat er vroeger lampjes hingen

Dat het er warm was en gezellig bovendien

Dat je de kinderen hoorde zingen

Maar niemand lijkt het nog te weten of te zien

Was mij

Omarm mij

Ontdooi mij

Krab het ijs van m’n ramen

Laat de wereld weer zien wie ik was mij

Wie wast

Niemand weet precies

Wat er daar binnen is gebeurd

De muren zijn te dik

En gesloten lijkt de deur

Toch is een lichtje aangelaten

Voor wie de moeite neemt en echt naar binnen kijkt

Lijkt het zachtjes terug te praten

En is 't net alsof een hand naar buiten reikt

Was mij

Omarm mij

Ontdooi mij

Krab het ijs van m’n ramen

Laat de wereld weer zien wie ik was mij

Verlos mij

Ontdoe mij

Laat me de stilte weer horen

En de liefde weer voelen

Wie ziet mij

Wie hoort mij

Wie wast mij

Er zit een klein en donker kind

Met z’n voeten in het zand

Het vuur ligt aan zijn zij

En het bloed zit aan z’n hand

Genees me en heel me

Omhels en omarm me

Ontdoe me verlos me

Ontdooi en verlang me

En was mij

Begrijp me vergeef me

Verwoord en beleef me

Breek af en herbouw me

Geloof en vertrouw op mij

Was mij

Wie wast mij

Перевод песни

Там стоять маленький і темний будинок

В кінці вул

Повз нього ніхто не проходить

Але вони знають, що воно є

І що колись були вогні

Щоб було до того ж тепло і затишно

Щоб ти чув, як співають діти

Але, здається, ще ніхто цього не знає і не бачить

помий мене

обійми мене

розморозь мене

Здряпи лід з моїх вікон

Знову показати світу, ким я був

Хто миє

Ніхто точно не знає

Що там сталося

Стіни занадто товсті

І двері, здається, зачинені

Ще трохи залишилося

Для тих, хто докладає зусиль і дійсно дивиться всередину

Здається, говорить тихо у відповідь

І це як простягається рука

помий мене

обійми мене

розморозь мене

Здряпи лід з моїх вікон

Знову показати світу, ким я був

визволи мене

позбутися мене

Дай мені знову почути тишу

І знову відчути любов

хто мене бачить

хто мене чує

хто мене миє

Є маленька й темна дитина

З ногами в пісок

Вогонь поруч з ним

І кров у нього на руці

Зціли мене і зціли мене

Обійми і обійми мене

позбутися мене позбутися мене

Розморожуй і бажай мене

і вмий мене

зрозумій мене вибач мені

Висловіть і відчуйте мене

зруйнуйте і відбудуйте мене

Вірте і довіртеся мені

помий мене

хто мене миє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди