Waarom - Marco Borsato
С переводом

Waarom - Marco Borsato

  • Альбом: Onderweg

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 5:16

Нижче наведено текст пісні Waarom , виконавця - Marco Borsato з перекладом

Текст пісні Waarom "

Оригінальний текст із перекладом

Waarom

Marco Borsato

Оригинальный текст

Kijk me eens aan

Had jij gedacht dat we hier samen zouden staan

Zij aan zij

Ik kan het niet geloven

Hoe vaak ben ik niet bijna bij je weggegaan

Of jij bij mij

Steeds als je bijna buiten was

Dan pakte ik je handen vast

En jij kwam terug

En steeds wanneer ik zei dat ik zou gaan

Kwam jij me toch weer achterna

En nooit heb ik spijt gehad

Nee, nooit een moment

Dus waarom zeg je me nu dat het over is

En waarom weet je niet zeker

Als het water ons samen tot de lippen stond

Of als een van ons tweeën het niet leuk meer vond

Was er altijd die ander

Die dan zachtjes zei

Ik hou zoveel van jou

Zoveel van jou

Kijk me eens aan

We hebben samen zo vaak in de storm gestaan

In de zee

Met huizenhoge golven

We waren sterker dan de krachtigste orkaan

Met z’n twee

Steeds als ik haast verdrinken zou

Dan klampte ik me vast aan jou

En jij was daar

Of ik kwam naar je toe en ving

Jou op wanneer je bijna onderging

En nooit heb ik spijt gehad

Nee, nooit een moment

En waarom zeg je me nu dat het over is

En waarom weet je niet zeker

Als het water ons samen tot de lippen stond

Of als een van ons tweeën het niet leuk meer vond

Was er altijd die ander die dan zachtjes zei

Ik hou zoveel, ja ik hou zo veel van jou, zo veel van jou

Перевод песни

подивись на мене

Ти думав, що ми будемо тут стояти разом?

Поруч

я не можу в це повірити

Скільки разів я майже покидав тебе

Або ви зі мною

Щоразу, коли ви були майже на вулиці

Тоді я взяв твої за руки

І ви повернулися

І кожного разу я казав, що піду

Ти знову прийшов за мною

І ніколи не шкодую

Ні, ні на мить

Тож чому ти говориш мені тепер усе скінчилося

І чому ви не впевнені

Якби вода стояла нам разом до губ

Або якщо комусь із нас це більше не сподобалося

Завжди був там інший

Хто сказав тихо

я так тебе люблю

так багато з вас

подивись на мене

Ми м’яко були разом під час шторму

В море

З піднесеними хвилями

Ми були сильнішими за найсильніший ураган

з двома

Щоразу, коли я ледь не втонув

Тоді я причепився до тебе

І ви були там

Або я прийшов до вас і знайшов

Ви ввімкнули, коли майже налаштувалися

І ніколи не шкодую

Ні, ні на мить

І чому ти говориш мені тепер усе скінчилося

І чому ви не впевнені

Якби вода стояла нам разом до губ

Або якщо комусь із нас це більше не сподобалося

Чи був завжди той, хто сказав тихо

Я так сильно тебе люблю, так я дуже люблю тебе, так люблю тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди