Kleine Oneindigheid - Marco Borsato
С переводом

Kleine Oneindigheid - Marco Borsato

  • Альбом: Evenwicht

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні Kleine Oneindigheid , виконавця - Marco Borsato з перекладом

Текст пісні Kleine Oneindigheid "

Оригінальний текст із перекладом

Kleine Oneindigheid

Marco Borsato

Оригинальный текст

Ik druk je dicht tegen me aan

Mijn wang en mijn handen op jouw gezicht

Ik zie je hier zo voor me staan

Ook al is het misschien met m’n ogen dicht

Ik voel je nog steeds elke dag om me heen

Al weet ik dat dat niet zo is

Zo groot het gevoel, zo groot het gemis

Jouw herinnering reist door de tijd

Door de ontelbare getallen tussen nul en één

Als een kleine oneindigheid

Die ik draag als een mantel van jou om me heen

Want al voelen de dagen vaak leeg zonder jou

Zijn de nachten veel kouder alleen

Het beeld van jou naast me sleept me er steeds weer doorheen

Dus ik hou je gevangen in zeeën van tijd

Waar seconden een leven lang duren

Waar alles ontstaat en waar niets ooit verdwijnt

In mijn hart, in mijn liefde voor jou

Waar de klok één keer slaat elke eeuwigheid

En we richting onmeetbaarheid sturen

Buigt mijn liefde de droom om naar werkelijkheid

Omdat ik nog zoveel van je hou

En al ben ik je soms even kwijt

Dan vind ik je terug

In zo’n kleine oneindigheid

Slechts een speldenprik

Hadden jij en ik

Maar dat maakt geen verschil

Want tijd is relatief

En jij niet, mijn lief

De liefde telt niet hoe lang of hoe vaak, maar hoeveel

In herinnering ben je voor altijd bij mij

Ooh, ooh

Ik hou je gevangen in zeeën van tijd

Waar seconden een leven lang duren

Waar alles ontstaat en waar niets ooit verdwijnt

In mijn hart, in mijn liefde voor jou

Waar de klok één keer slaat elke eeuwigheid

En we richting onmeetbaarheid sturen

Buigt mijn liefde de droom om naar werkelijkheid

Omdat ik zoveel van je hou

En al ben ik je soms even kwijt

Dan vind ik je terug

In zo’n kleine oneindigheid

Перевод песни

Я притискаю тебе до себе

Моя щока і мої руки на твоєму обличчі

Я бачу, що ти стоїш переді мною

Хоча, можливо, із закритими очима

Я відчуваю ти поруч із собою, лось кожен день

Я вже знаю, що це не так

Таке чудове відчуття, така велика втрата

Ваша пам'ять подорожує в часі

Незліченними числами від нуля до одиниці

Як маленька нескінченність

Який я ношу, як твій плащ навколо мене

Тому що дні без тебе часто відчуваються пустими

Невже самотні ночі набагато холодніші?

Образ тебе поруч зі мною тягне мене знову і знову

Тому я тримаю вас у пастці моря часу

Де секунди тривають все життя

Де все виникає і де ніщо ніколи не зникає

У моєму серці, у моїй любові до вас

Де годинник б'є раз у вічність

І ми спрямуємось до безмірності

Моя любов перетворює мрію в реальність

Тому що я все ще дуже люблю тебе

І я втрачаю тебе інколи

Тоді я знову знайду тебе

У такій маленькій нескінченності

Просто укол булавкою

Ви і я

Але це не має різниці

Тому що час відносний

І не ти, моя любов

Любов не має значення, як довго і як часто, а скільки

У пам’яті ти назавжди зі мною

Ой, ой

Я тримаю вас у пастці в морях часу

Де секунди тривають все життя

Де все виникає і де ніщо ніколи не зникає

У моєму серці, у моїй любові до вас

Де годинник б'є раз у вічність

І ми спрямуємось до безмірності

Моя любов перетворює мрію в реальність

Тому що я дуже тебе люблю

І я втрачаю тебе інколи

Тоді я знову знайду тебе

У такій маленькій нескінченності

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди