Het Beste Wat Ik Ooit Had - Marco Borsato
С переводом

Het Beste Wat Ik Ooit Had - Marco Borsato

  • Альбом: Duizend Spiegels

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 4:28

Нижче наведено текст пісні Het Beste Wat Ik Ooit Had , виконавця - Marco Borsato з перекладом

Текст пісні Het Beste Wat Ik Ooit Had "

Оригінальний текст із перекладом

Het Beste Wat Ik Ooit Had

Marco Borsato

Оригинальный текст

Ik heb gezocht waar ik kon zoeken

Hield de wereld op z’n kop

Wist zeker dat het niet bestond

De ware liefde liep niet rond voor mij

Zo had ik net besloten

Op de dag dat jij me vond

En ik hoor mezelf het zo nog zeggen

Neem mij maar niet te serieus

We kijken wel wat ervan komt

Maar voor ik goed en wel was uitgesproken

Lag voor een leven aan conclusies in duizend scherven op de grond

En ik wil nooit meer anders

Ik kan geen dag meer zonder jou

Ik wil dat niets verandert, jij bent waar ik van hou

Ik geef je heel m’n hart, dus laat me niet alleen

Het leven is zo mooi met jou hier om me heen

Ik wil nooit meer anders

Weet je, lieve schat

Je bent het beste wat ik ooit had

Je bent het beste wat ik ooit had

Nee, ik wil nooit meer anders

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Ik wil dat niets verandert

Oh-oh-oh-oh-oh

Je bent het beste wat ik ooit had

De liefde greep me bij de haren

Hoe was ik hier nu weer beland?

Ze trok me zo het diepe in

En alle plannen die ik maakte

Gingen zomaar aan de kant

En dat was nog maar het begin

Oh, ik denk mezelf best goed te kennen

Maar ik krijg wel duizend spiegels voor

Ze trekt me steeds weer onderuit

Ze laat me vallen, opstaan en weer rennen

Ze is me steeds twee stappen voor

En toch wil ik er nooit meer uit

Nee, ik wil nooit meer anders

Ik kan geen dag meer zonder jou

Ik wil dat niets verandert, jij bent waar ik van hou

Ik geef je heel mijn hart, dus laat me niet alleen

Het leven is zo mooi met jou hier om me heen

Ik wil nooit meer anders

Weet je, lieve schat

Je bent het beste wat ik ooit had

Je bent het beste wat ik ooit had

En ik wil nooit meer anders

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Ik wil dat niets verandert

Oh-oh-oh-oh-oh

Je bent het beste wat ik ooit had

En als we later oud en grijs zijn

Op een bankje in het park

Zal ik nog steeds zo naar je kijken

Lieve schat

Je bent het beste wat ik ooit had

Je bent het beste wat ik ooit had (Beste wat ik ooit had)

Nee, ik wil nooit meer anders

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Ik wil dat niets verandert

Oh-oh-oh-oh-oh

Je bent het beste wat ik ooit had

Weet je, lieve schat

Je bent het beste wat ik ooit had

Oh-oh-oh-oh-oh-oh

Je bent het beste wat ik ooit had

Je bent het beste wat ik ooit had

Перевод песни

Я подивився, куди можу подивитися

Зберіг світ догори ногами

Був впевнений, що його не існує

Справжнє кохання не гуляло для мене

Тому я щойно вирішив

У той день, коли ти мене знайшов

І я чую, що це кажу 

Не сприймайте мене занадто серйозно

Побачимо, що з цього вийде

Але до того, як я закінчив говорити

На все життя висновки лежали в тисячі осколків на підлозі

І я ніколи не хочу нічого іншого

Я не можу і дня без тебе

Я не хочу нічого змінити, ти те, що я люблю

Я віддаю тобі все своє серце, тому не залишай мене

Життя таке прекрасне з тобою, навколо мого

Я ніколи не хочу нічого іншого

Знаєш любий

Ти найкращий, що у мене був

Ти найкращий, що у мене був

Ні, я ніколи не хочу нічого іншого

о-о-о-о-о-о-о

Я не хочу нічого змінювати

о-о-о-о-о

Ти найкращий, що у мене був

Любов схопила мене за волосся

Як я знову опинився тут?

Вона затягнула мене так в глибину

І всі плани, які я будував

Пішов убік просто так

І це був лише початок

О, я думаю, що я досить добре знаю себе

Але я маю тисячу дзеркал попереду

Вона продовжує тягнути мене вниз

Вона дозволила мені впасти, встати і знову бігти

Вона завжди на два кроки попереду мене

І все ж я ніколи не хочу йти

Ні, я ніколи не хочу нічого іншого

Я не можу і дня без тебе

Я не хочу нічого змінити, ти те, що я люблю

Я віддаю тобі все своє серце, тому не залишай мене

Життя таке прекрасне з тобою, навколо мого

Я ніколи не хочу нічого іншого

Знаєш любий

Ти найкращий, що у мене був

Ти найкращий, що у мене був

І я ніколи не хочу нічого іншого

о-о-о-о-о-о-о

Я не хочу нічого змінювати

о-о-о-о-о

Ти найкращий, що у мене був

І коли ми старі й сиві

На лавці в парку

Чи я ще так на тебе дивитись

мед

Ти найкращий, що у мене був

Ти найкращий, що у мене був (Best Iever had)

Ні, я ніколи не хочу нічого іншого

о-о-о-о-о-о-о

Я не хочу нічого змінювати

о-о-о-о-о

Ти найкращий, що у мене був

Знаєш любий

Ти найкращий, що у мене був

о-о-о-о-о-о

Ти найкращий, що у мене був

Ти найкращий, що у мене був

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди