Faut Pas Faire Chier Mémé - Manau
С переводом

Faut Pas Faire Chier Mémé - Manau

  • Альбом: Fest Noz De Paname

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:23

Нижче наведено текст пісні Faut Pas Faire Chier Mémé , виконавця - Manau з перекладом

Текст пісні Faut Pas Faire Chier Mémé "

Оригінальний текст із перекладом

Faut Pas Faire Chier Mémé

Manau

Оригинальный текст

Les ch’veux tirés, le dos courbé et la démarche bien cadencée

Plastique sur la tête, sourcils nets et bien sûr le ciré

Le caddie rouge écossais qui a déjà quelques années

Et même dehors pour s’déplacer elle met des charentaises aux pieds

Mémé a décidé ce matin d’aller au marché

Et rien ni personne, même Dédé ne pourrait l’arrêter

Un jour elle est même passée avec une 103 kittée

J’vous raconte pas la fois où elle a pris l’trottoir en VTT

C’est une grand-mère bien vénère donc vaut mieux l'éviter

Pour votre information, sachez que cette Mémé est calibrée

D’un fusil à pompe sans le canon, qu’elle a elle-même scié

Vaut mieux la respecter

Ca y est Mémé encore 100 mètres et la v’là arrivée

Devant tous les commerçants qui se sont mis à paniquer

Les femmes bien sûr, les enfants évidemment se sont sauvés

Car tout le monde sait que dans le quartier

Faut pas faire chier Mémé !

Faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

Ca non, faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

Tout l’monde sait qu’dans le quartier

(Faut pas faire chier Mémé)

Ca non, faut pas faire chier Mémé !

Mémé demande quelque chose

Faut mieux lui apporter !

Mémé est comme ça, sans perte et tracas

Tout le monde sait que dans la quartier.

Première avancée, premier contact, premier «bonjour Mémé «Pas de réponse immédiate, ici on est habitué

Parfois elle met des coups d’sac à celui qui l’a oublié

Mais pour éviter les claques tu connais le refrain

Faut pas faire chier Mémé

Voilà pourquoi la panique au marché s’est installée

En particulier devant l’boucher où Mémé s’est posée

Elle a ouvert le caddie, sorti l’fusil et a crié

«J'voudrais 2 kilos d’maquereaux et surtout faut pas m’arnaquer «Aïe.

Voici la suite, c’est vrai que j'étais terrifié

Beaucoup d’gens ont pris la fuite, imaginez Mémé armée

Même l’inspecteur Derrick devant l’danger aurait tracé

Car tout le monde sait que dans le quartier

Faut pas faire chier Mémé

Faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

Ca non, faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

Tout l’monde sait qu’dans le quartier

(Faut pas faire chier Mémé)

Ca non, faut pas faire chier Mémé !

Mémé demande quelque chose

Faut mieux lui apporter !

Mémé est comme ça, sans perte et tracas

Tout le monde sait que dans la quartier.

Pas de solutions, pas d’entourloupes, faut parler à Mémé

Elle, qui fonctionne à la soupe, est en train de braquer l’boucher

J’me suis rapproché pour essayer un peu d’communiquer

Là elle a dit «dégage petit, sinon j’vais tous vous allumer»

Ok Mémé, mais c’garçon n’est pas poissonnier

Elle s’est reculée, l’a regardé et s’est mise à douter

Les sourcils collés frustrés, la main sur le gun, elle a tiré.

(coups de feu)

Fallait pas m’faire chier!

La morale de cette histoire, si un jour tu rencontres Mémé

Change vite de trottoir n’essaie même pas de lui parler.

Le résultat a été 21 morts et 3 blessés

N’oublie jamais que dans l’quartier

Faut pas faire chier Mémé

Faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

Ca non, faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

Tout l’monde sait qu’dans le quartier

(Faut pas faire chier Mémé)

Ca non, faut pas faire chier Mémé !

Mémé demande quelque chose

Faut mieux lui apporter !

Mémé est comme ça, sans perte et tracas

Tout le monde sait qu’dans la quartier.

Faut pas faire chier Mémé

Faut pas faire chier Mémé

«Faut pas faire chier Mémé «(Faut pas faire chier Mémé)

«Faut pas faire chier Mémé, hein «Ca non, faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

«Non mais ça suffit !

«Tout l’monde sait qu’dans le quartier

«J'vous ai dit faut pas m’faire chier !

«(Faut pas faire chier Mémé)

«Faut pas m’faire chier «Ca non, faut pas faire chier Mémé

«C'est tout !

C’est simple.

«Mémé demande quelque chose

Faut mieux lui apporter !

Mémé est comme ça, sans perte et tracas

Tout le monde sait qu’dans la quartier

Faut pas faire chier Mémé

«J'vous aurai prévenu hein !

J’vous aurai prévenu.

«Ca non, faut pas faire chier Mémé

«Faut pas m’faire chier.

«Hey, spéciale dédicace à toutes les grands-mères de France

«C'est tout «Hey, spéciale dédicace à toutes les mamies du quartier.

(Faut pas faire chier Mémé)

Hey, respect, faut pas faire chier Mémé.

Ca non, faut pas faire chier Mémé

(Faut pas faire chier Mémé)

Перевод песни

Потягнуте волосся, вигнутий назад і хороша хода

Пластик на голові, гострі брови і звичайно ж віск

Шотландський червоний візок, якому вже кілька років

І навіть на вулиці, щоб пересуватися, вона носить тапочки на ноги

Бабуся вирішила сьогодні вранці піти на ринок

І ніщо і ніхто, навіть Деде не міг це зупинити

Одного разу вона навіть пройшла з комплектом 103

Я не кажу вам, коли вона виїхала тротуаром на гірському велосипеді

Вона шанована бабуся, тому краще уникати її

Для вашої інформації знайте, що ця бабуся відкалібрована

Про рушницю без ствола, яку вона відпиляла сама

Краще поважайте її

Ось так бабуся ще метрів 100 і ось воно

На очах у всіх купців, які почали панікувати

Жінки звісно, ​​діти звісно втекли

Бо в околицях це знають усі

Не дратуйте Мема!

Не драти бабусю

(Не драти бабусю)

Ні, не дратуйте бабусю

(Не драти бабусю)

В околицях це знають усі

(Не драти бабусю)

Ні, не роздратуйте бабусю!

Бабуся щось просить

Краще дай йому!

Бабуся така, без втрат і клопоту

В околицях це знають усі.

Перший крок, перший контакт, перше «привіт бабусі» Немає негайної реакції, тут ми звикли

Іноді вона б'є ногою того, хто її забув

Але щоб уникнути ляпасів, ти знаєш приспів

Не драти бабусю

Через це на ринку настала паніка

Особливо перед м’ясником, де приземлилася бабуся

Вона відкрила візок, витягла пістолет і закричала

«Я б хотів 2 кілограми скумбрії, і, перш за все, не обдирай мене» Ой.

Ось продовження, це правда, я був у жаху

Багато людей втекло, уявіть, бабуся озброєна

Навіть інспектор Деррік перед небезпекою простежив би

Бо в околицях це знають усі

Не драти бабусю

Не драти бабусю

(Не драти бабусю)

Ні, не дратуйте бабусю

(Не драти бабусю)

В околицях це знають усі

(Не драти бабусю)

Ні, не роздратуйте бабусю!

Бабуся щось просить

Краще дай йому!

Бабуся така, без втрат і клопоту

В околицях це знають усі.

Ніяких рішень, жодних хитрощів, треба поговорити з бабусею

Вона, що працює на супі, грабує м'ясника

Я підійшов ближче, щоб спробувати трохи поспілкуватися

Там вона сказала: «Виходь, малий, інакше я вас усіх наведу»

Добре, бабусю, але цей хлопчик не торговець рибою

Вона відійшла, подивилася на нього і почала сумніватися

Розчаровано зліпивши брови, поклавши руку на пістолет, вона вистрілила.

(пожежа)

Не повинен мене дратувати!

Мораль цієї історії, якщо ви коли-небудь зустрінете бабусю

Швидко поміняйте тротуар, навіть не намагайтеся з ним поговорити.

В результаті 21 загинув і 3 поранені

Ніколи не забувайте про це по сусідству

Не драти бабусю

Не драти бабусю

(Не драти бабусю)

Ні, не дратуйте бабусю

(Не драти бабусю)

В околицях це знають усі

(Не драти бабусю)

Ні, не роздратуйте бабусю!

Бабуся щось просить

Краще дай йому!

Бабуся така, без втрат і клопоту

В околицях це знають усі.

Не драти бабусю

Не драти бабусю

«Не роздратуйте бабусю» (Не роздратуйте бабусю)

«Не драти бабусю, га» Ні, не драти бабусю

(Не драти бабусю)

«Ні, досить!

«У околиці це всі знають

«Я ж казав, що не дратуй мене!

(Не драти бабусю)

«Не драти мене» Ні, не драти бабусю

"Це все !

Це просто.

«Бабуся щось просить

Краще дай йому!

Бабуся така, без втрат і клопоту

В околицях це знають усі

Не драти бабусю

«Я б тебе попередив, га!

Я б вас попередив.

«Ні, не драти бабусю

«Не дратуйте мене.

«Гей, особлива присвята всім бабусям Франції

«Ось так» Гей, особливий крик всім бабусям по сусідству.

(Не драти бабусю)

Гей, повага, не дратуйте бабусю.

Ні, не дратуйте бабусю

(Не драти бабусю)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди