Звёздное пати - МАЧЕТЕ
С переводом

Звёздное пати - МАЧЕТЕ

  • Альбом: I'MPULS

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Звёздное пати , виконавця - МАЧЕТЕ з перекладом

Текст пісні Звёздное пати "

Оригінальний текст із перекладом

Звёздное пати

МАЧЕТЕ

Оригинальный текст

Эй!

Сёстры и братья!

Танцуем со мной

В эту ночь под луной — здесь звёздное пати.

Эй!

Сёстры и братья!

Танцуем со мной

В эту ночь под луной — здесь звёздное пати.

Фит, мы и бит, танцуем пока музыка звучит.

Нет, — ты, нет, — я.

Есть чистая энергия.

Мы никогда не умрём.

Движение тела — это движение души в нём.

Мы любовь и надежда, а тело просто одежда.

Эй!

Сёстры и братья!

Танцуем со мной

В эту ночь под луной — здесь звёздное пати.

Эй!

Сёстры и братья!

Танцуем со мной

В эту ночь под луной — здесь звёздное пати.

Прыгай выше головы.

Можем изменить здесь все только мы.

И этой музыки сияние,

И наше полное слияние.

Не злись, если не смог.

Прыгай ещё выше, нет причины для тревог.

В каждом из нас свет

И в каждом из нас Бог.

Эй!

Сёстры и братья!

Танцуем со мной

В эту ночь под луной — здесь звёздное пати.

Эй!

Сёстры и братья!

Танцуем со мной

В эту ночь под луной — здесь звёздное пати.

Dance!

Танцуем, пока музыка звучит.

Dance!

Танцуем, пока музыка звучит.

Е!

Танцуем, пока музыка звучит.

Е!

Танцуем-танцуем-танцуем-танцуем-танц

Эй!

Сёстры и братья!

Танцуем со мной

В эту ночь под луной — здесь звёздное пати.

Эй!

Сёстры и братья!

Танцуем со мной

В эту ночь под луной — здесь звёздное пати.

Эй!

Сёстры и братья!

Танцуем со мной

В эту ночь под луной — здесь звёздное пати.

Эй!

Сёстры и братья!

Танцуем со мной

В эту ночь под луной — здесь звёздное пати.

Перевод песни

Гей!

Сестри та брати!

Танцюємо зі мною

Цієї ночі під місяцем — тут зоряне паті.

Гей!

Сестри та брати!

Танцюємо зі мною

Цієї ночі під місяцем — тут зоряне паті.

Фіт, ми і бит, танцюємо поки музика звучить.

Ні, — ти, ні, — я.

Є чиста енергія.

Ми ніколи не помремо.

Рух тіла - це рух душі в ньому.

Ми любов і надія, а тіло просто одяг.

Гей!

Сестри та брати!

Танцюємо зі мною

Цієї ночі під місяцем — тут зоряне паті.

Гей!

Сестри та брати!

Танцюємо зі мною

Цієї ночі під місяцем — тут зоряне паті.

Стрибай вище за голову.

Можемо змінити тут усі тільки ми.

І цієї музики сяйво,

І наше повне злиття.

Не злись, якщо не зміг.

Стрибни ще вище, немає причин для тривог.

У кожному з нас світ

І в кожним із нас Бог.

Гей!

Сестри та брати!

Танцюємо зі мною

Цієї ночі під місяцем — тут зоряне паті.

Гей!

Сестри та брати!

Танцюємо зі мною

Цієї ночі під місяцем — тут зоряне паті.

Dance!

Танцюємо, поки музика звучить.

Dance!

Танцюємо, поки музика звучить.

Е!

Танцюємо, поки музика звучить.

Е!

Танцюємо-танцюємо-танцюємо-танцюємо-танцюємо

Гей!

Сестри та брати!

Танцюємо зі мною

Цієї ночі під місяцем — тут зоряне паті.

Гей!

Сестри та брати!

Танцюємо зі мною

Цієї ночі під місяцем — тут зоряне паті.

Гей!

Сестри та брати!

Танцюємо зі мною

Цієї ночі під місяцем — тут зоряне паті.

Гей!

Сестри та брати!

Танцюємо зі мною

Цієї ночі під місяцем — тут зоряне паті.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди