Жена и подруга - МАЧЕТЕ
С переводом

Жена и подруга - МАЧЕТЕ

  • Альбом: I'MPULS

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Жена и подруга , виконавця - МАЧЕТЕ з перекладом

Текст пісні Жена и подруга "

Оригінальний текст із перекладом

Жена и подруга

МАЧЕТЕ

Оригинальный текст

Слышишь?

Приближается вьюга

В воздухе тает снег.

Спи, моя жена и подруга.

Здесь у нас с тобою лето,

А где-то метет метель.

И первые лучи рассвета

Пусть падают к нам в постель.

Сегодня между нами любовь,

А завтра между нами пропасть.

Мы две половинки с тобой,

Нежность и жестокость.

Куда нас заведут мечты,

Время нам раскроет.

Но, если у меня есть ты —

Жизнь этого стоит!

Я слушаю голос моря,

И пенье чудесных птиц.

Когда мы вдвоем с тобою

(С тобою, с тобою.)

Небо опускается ниже,

И радости нет границ.

Я чувствую Вечность ближе

В тропинках твоих ресниц.

Сегодня между нами любовь,

А завтра между нами пропасть.

Мы две половинки с тобой,

Нежность и жестокость.

Куда нас заведут мечты,

Время нам раскроет.

Но, если у меня есть ты —

Жизнь этого стоит!

Сегодня между нами любовь,

А завтра между нами пропасть.

Мы две половинки с тобой,

Нежность и жестокость.

Куда нас заведут мечты,

Время нам раскроет.

Но, если у меня есть ты —

Жизнь этого стоит!

Сегодня между нами любовь,

А завтра между нами пропасть.

Мы две половинки с тобой,

Нежность и жестокость.

Куда нас заведут мечты,

Время нам раскроет.

Но, если у меня есть ты —

Жизнь этого стоит!

Перевод песни

Чуєш?

Наближається завірюха

У повітрі тане сніг.

Спи, моя дружина і подруга.

Тут у нас з тобою літо,

А десь мете хуртовина.

І перші промені світанку

Нехай падають до нами в ліжко.

Сьогодні між нами кохання,

А завтра між нами прірва.

Ми дві половинки з тобою,

Ніжність і жорстокість.

Куди нас заведуть мрії,

Час нам розкриє.

Але, якщо у мене є ти

Життя цього варте!

Я слухаю голос моря,

І спів чудових птахів.

Коли ми вдвох з тобою

(З тобою, з тобою.)

Небо спускається нижче,

І радості немає меж.

Я чувствую Вічність ближче

У стежках твоїх вій.

Сьогодні між нами кохання,

А завтра між нами прірва.

Ми дві половинки з тобою,

Ніжність і жорстокість.

Куди нас заведуть мрії,

Час нам розкриє.

Але, якщо у мене є ти

Життя цього варте!

Сьогодні між нами кохання,

А завтра між нами прірва.

Ми дві половинки з тобою,

Ніжність і жорстокість.

Куди нас заведуть мрії,

Час нам розкриє.

Але, якщо у мене є ти

Життя цього варте!

Сьогодні між нами кохання,

А завтра між нами прірва.

Ми дві половинки з тобою,

Ніжність і жорстокість.

Куди нас заведуть мрії,

Час нам розкриє.

Але, якщо у мене є ти

Життя цього варте!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди