Нижче наведено текст пісні SuperSTAR , виконавця - LOBODA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
LOBODA
Для тебя не осталось слов и мыслей хороших, нет.
А я – новая, новая, ночь превращаю в рассвет, но снова одна.
Я запуталась в глянце.
Мы почти иностранцы в нём.
Ты хотел уходить и смотреть, как я буду потом
Бежать за тобой босиком.
Сегодня, сегодня, сегодня ты, а завтра я.
Запомни, мой сладкий,
Все люди, как люди, а я – Суперзвезда.
Звезда!
Cуперзвезда!
Звезда!
Мы другие планеты.
Видно выбора больше нет.
А я, da-;
а я, da-;
а я, dance станцевала тебе, красивый такой.
А слова твои резали нежно.
Сопротивляться почти бесполезно.
Всё на паузу, всё на потом;
на потом, на потом, на потом.
А я, о, а я очень хотела забыть обо всём.
Бежать за тобой босиком.
Сегодня, сегодня, сегодня ты, а завтра я.
Запомни, мой сладкий,
Все люди, как люди, а я – Суперзвезда.
Звезда!
Cуперзвезда!
Да, Звезда!
Как всегда неразлучен ты с телефонными сучками.
Мне с тобой очень скучно – не такая, как все я.
Stop yelling like a bitch!
Я могу всего сама достичь.
Люди, как люди.
Низкие старты.
Три к одному, что ты плачешь друзьям
То, что я виновата, всё окей.
Зову подруг, прихожу с утра.
Да, мне можно всё, я же суперзвезда.
Звезда!
Суперзвезда!
Звезда!
А я – суперзвезда!
Звезда!
Суперзвезда!
Звезда!
Суперзвезда!
Для тебе не залишилося слів і думок добрих, ні.
А я – нова, нова, ніч перетворюю на світанок, але знову одна.
Я заплуталася у глянці.
Ми майже іноземці у ньому.
Ти хотів йти і дивитися, як я потім буду
Бігти за тобою босоніж.
Сьогодні, сьогодні, сьогодні, ти, а завтра я.
Запам'ятай, мій солодкий,
Усі люди, як люди, а я – Суперзірка.
Зірка!
Суперзірка!
Зірка!
Ми — інші планети.
Видно вибору більше немає.
А я, da-;
а я, da-;
а я, dance станцювала тобі, гарний такий.
А твої слова різали ніжно.
Опиратися майже марно.
Все на паузу, на потім;
потім, потім, потім.
А я, о, а я дуже хотіла забути про все.
Бігти за тобою босоніж.
Сьогодні, сьогодні, сьогодні, ти, а завтра я.
Запам'ятай, мій солодкий,
Усі люди, як люди, а я – Суперзірка.
Зірка!
Суперзірка!
Так, Зірко!
Як завжди ти нерозлучний з телефонними сучками.
Мені з тобою дуже нудно – не така, як усі я.
Stop yelling як битва!
Я можу всього сама досягти.
Люди як люди.
Низькі старти.
Три до одного, що ти плачеш друзям
Те, що я винна, все окей.
Кличу подруг, приходжу з ранку.
Так, мені можна все, я ж суперзірка.
Зірка!
Супер зірка!
Зірка!
А я – суперзірка!
Зірка!
Супер зірка!
Зірка!
Супер зірка!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди