Нижче наведено текст пісні Et oui ! , виконавця - Les Ogres De Barback з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Les Ogres De Barback
Tu m’as quittée;
donc t’es parti
Et oui
T’es partie
Pour refaire ta vie
Ben oui !
Refaire ta vie sans moi, tant pis
Eh, ben oui…
Tu m’as quitté alors que tu m’avais promis…
J’pensais qu’t'étais different
Et nan !
J’pensai qu’tu pensais autrement
Ben nan !
J’pensais qu’on avait du talent
Eh, ben nan…
J’pensais qu’t’avais des tripes
Que tu m’aimais vraiment…
Tu vas tout quitté sans regrets
Ben ouai !
Tu vas partir a tout jamais
Ben ouai !
Tu vas t’en aller pour de vrai
Eh, ben ouai…
Tu pars et moi je perd tout ce qu’il me fallais…
J’me f’rais plus jamais d’illusion
Ah non?
Et t’oublier de toute façon
C’est non !
Voir d’autres choses, d’autres horizons
Non, de non !
J’voulais qu’tu sois ma moitié, ma passion…
On dit: sa ira mieux demain
C’est bien!
On dit: sa passe mieux si tu tiens
C’est bien…
On dit: l’amour sa va, sa viens !
Et, c’est bien…
Moi j’me dis qu’t’es pas loin
Dans une heure, tu reviens…
Moi j’me dis qu’t’es pas loin
Dans une heure, tu reviens…
Moi j’me dis qu’t’es pas loin
Dans une heure, tu reviens…
Moi j’me dis qu’t’es pas loin
Dans une heure, on prend l’train…
Moi j’me dis qu’t’es pas loin
Dans une heure, ce sera bien… moi j’me dis qu’t’es pas loin
Serres-moi bien…
T’es pas loin, dans une heure
Tin-tin-tin…
(Merci à passiepassiflore pour cettes paroles)
Ти залишив мене;
так ти пішов
І так
Ви залишили
Щоб переробити своє життя
Так !
Почніть своє життя спочатку без мене, шкода
ну так...
Ти покинув мене, коли пообіцяв мені...
Я думав, що ти інший
І ні!
Я думав, ти думаєш інакше
Ну ні!
Думали, що у нас талант
Е, ну ну...
Я думав, ти маєш сміливість
що ти мене справді любив...
Ви залишите це без жалю
Ну так!
Ти підеш назавжди
Ну так!
Ти їдеш по-справжньому
Е, ну так…
Ти йдеш, і я втрачаю все, що мені було потрібно...
Я більше ніколи не буду обманювати себе
О ні?
І все одно забуду тебе
Це ні!
Дивіться інші речі, інші горизонти
Ні ні!
Я хотів, щоб ти була моєю половинкою, моєю пристрастю...
Кажуть: завтра буде краще
Це добре!
Кажуть: краще тримаєшся
Це добре…
Ми говоримо: кохання йде, воно приходить!
І це добре…
Я кажу собі, що ти недалеко
Через годину ти повернешся...
Я кажу собі, що ти недалеко
Через годину ти повернешся...
Я кажу собі, що ти недалеко
Через годину ти повернешся...
Я кажу собі, що ти недалеко
За годину їдемо на потяг...
Я кажу собі, що ти недалеко
Через годину буде добре... Кажу собі, що ти недалеко
тримай мене міцніше...
Ти недалеко, за годину
Жінка-олова…
(Дякую passiepassiflore за ці тексти)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди