Et oui ! - Les Ogres De Barback
С переводом

Et oui ! - Les Ogres De Barback

  • Альбом: Du simple au néant

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:27

Нижче наведено текст пісні Et oui ! , виконавця - Les Ogres De Barback з перекладом

Текст пісні Et oui ! "

Оригінальний текст із перекладом

Et oui !

Les Ogres De Barback

Оригинальный текст

Tu m’as quittée;

donc t’es parti

Et oui

T’es partie

Pour refaire ta vie

Ben oui !

Refaire ta vie sans moi, tant pis

Eh, ben oui…

Tu m’as quitté alors que tu m’avais promis…

J’pensais qu’t'étais different

Et nan !

J’pensai qu’tu pensais autrement

Ben nan !

J’pensais qu’on avait du talent

Eh, ben nan…

J’pensais qu’t’avais des tripes

Que tu m’aimais vraiment…

Tu vas tout quitté sans regrets

Ben ouai !

Tu vas partir a tout jamais

Ben ouai !

Tu vas t’en aller pour de vrai

Eh, ben ouai…

Tu pars et moi je perd tout ce qu’il me fallais…

J’me f’rais plus jamais d’illusion

Ah non?

Et t’oublier de toute façon

C’est non !

Voir d’autres choses, d’autres horizons

Non, de non !

J’voulais qu’tu sois ma moitié, ma passion…

On dit: sa ira mieux demain

C’est bien!

On dit: sa passe mieux si tu tiens

C’est bien…

On dit: l’amour sa va, sa viens !

Et, c’est bien…

Moi j’me dis qu’t’es pas loin

Dans une heure, tu reviens…

Moi j’me dis qu’t’es pas loin

Dans une heure, tu reviens…

Moi j’me dis qu’t’es pas loin

Dans une heure, tu reviens…

Moi j’me dis qu’t’es pas loin

Dans une heure, on prend l’train…

Moi j’me dis qu’t’es pas loin

Dans une heure, ce sera bien… moi j’me dis qu’t’es pas loin

Serres-moi bien…

T’es pas loin, dans une heure

Tin-tin-tin…

(Merci à passiepassiflore pour cettes paroles)

Перевод песни

Ти залишив мене;

так ти пішов

І так

Ви залишили

Щоб переробити своє життя

Так !

Почніть своє життя спочатку без мене, шкода

ну так...

Ти покинув мене, коли пообіцяв мені...

Я думав, що ти інший

І ні!

Я думав, ти думаєш інакше

Ну ні!

Думали, що у нас талант

Е, ну ну...

Я думав, ти маєш сміливість

що ти мене справді любив...

Ви залишите це без жалю

Ну так!

Ти підеш назавжди

Ну так!

Ти їдеш по-справжньому

Е, ну так…

Ти йдеш, і я втрачаю все, що мені було потрібно...

Я більше ніколи не буду обманювати себе

О ні?

І все одно забуду тебе

Це ні!

Дивіться інші речі, інші горизонти

Ні ні!

Я хотів, щоб ти була моєю половинкою, моєю пристрастю...

Кажуть: завтра буде краще

Це добре!

Кажуть: краще тримаєшся

Це добре…

Ми говоримо: кохання йде, воно приходить!

І це добре…

Я кажу собі, що ти недалеко

Через годину ти повернешся...

Я кажу собі, що ти недалеко

Через годину ти повернешся...

Я кажу собі, що ти недалеко

Через годину ти повернешся...

Я кажу собі, що ти недалеко

За годину їдемо на потяг...

Я кажу собі, що ти недалеко

Через годину буде добре... Кажу собі, що ти недалеко

тримай мене міцніше...

Ти недалеко, за годину

Жінка-олова…

(Дякую passiepassiflore за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди