Нижче наведено текст пісні Менять , виконавця - Ледоход з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ледоход
У меня
Странное чувство:
Не то чтобы радость, не то чтобы грустно,
не то чтобы полно, не то чтобы пусто -
Надо что-то менять.
Я иду сквозь город,
Лохмат, молод,
В сердце порох.
Люди в норах -
Это так надо,
Это привычно.
Те же громады,
Так же кирпичны.
Те же друзья,
Разговоры о том же.
О том, что нельзя,
О том, что можно.
Те же места,
Бессонные ночи,
И мысли с листа
Такие же, впрочем.
У меня
Странное чувство:
Не то чтобы радость, не то чтобы грустно,
не то чтобы полно, не то чтобы пусто -
Надо что-то менять.
За днями - недели,
За неделями - год,
За зноем - метели.
Круговорот.
Снаружи - тиски
Давят в виски.
Внутри - вечный зов
В простор облаков.
И трудно дышать,
За пределы кольца
Рвётся душа,
Рвётся душа!
Мне трудно дышать,
За пределы кольца
Рвется душа.
У мене
Дивне відчуття:
Не те щоб радість, не те щоб сумно,
не те щоб повно, не те щоб порожньо -
Треба щось міняти.
Я йду крізь місто,
Кудлат, молодий,
У серці порох.
Люди в норах -
Це так треба,
Це звично.
Ті ж громади,
Так само цегляні.
Ті ж друзі,
Розмови про те саме.
Про те, що не можна,
Про те, що можна.
Ті ж місця,
Безсонні ночі,
І думки з аркуша
Такі ж, втім.
У мене
Дивне відчуття:
Не те щоб радість, не те щоб сумно,
не те щоб повно, не те щоб порожньо -
Треба щось міняти.
За днями – тижні,
За тижнями – рік,
За спекою – хуртовини.
Кругообіг.
Зовні - лещата
Тиснуть у віскі.
Всередині – вічний поклик
У просторі хмари.
І важко дихати,
За межі кільця
Рветься душа,
Рветься душа!
Мені важко дихати,
За межі кільця
Рветься душа.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди