Нижче наведено текст пісні Игра , виконавця - Ледоход з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ледоход
Я ни поэт, ни певец, ни артист.
Здесь без меня наследили сполна.
Я сорванный ветром сентябрьский лист.
Я полная странствий немая волна.
От лживости стен сжимается грудь.
От девственных звёзд оголяется кровь.
И каждый, вступая в эту игру,
Ставит на кон Свободу-Любовь.
Можно любить, смиряя свой пыл.
Можно, сгорая во имя огня.
Не важно, куда и зачем я приплыл.
Важно лишь то, что манит меня.
А манит всё тот же бессмертный рассвет
Над океаном, где тронулся лёд.
Я ни артист, ни певец, ни поэт.
И даже не птица - я чистый полет.
Не стоит решать, кто из нас прав.
Безумная ясность, ясная ложь.
Я прячу заветную карту в рукав,
Прошу, отойди.
Заслоняешь мне дождь.
Я ні поет, ні співак, ні артист.
Тут без мене наслідили сповна.
Я зірваний вітром вересневий лист.
Я повна мандрів німа хвиля.
Від брехливості стін стискається груди.
Від незайманих зірок оголюється кров.
І кожен, вступаючи у цю гру,
Ставить на кін Свободу-Любов.
Можна любити, упокорюючи свій запал.
Можна згоряти в ім'я вогню.
Не важливо, куди й навіщо я приплив.
Важливо лише те, що манить мене.
А манить все той же безсмертний світанок
Над океаном, де рушив лід.
Я ні артист, ні співак, ні поет.
І навіть не птах – я чистий політ.
Не варто вирішувати, хто з нас має рацію.
Шалена ясність, ясна брехня.
Я ховаю заповітну карту в рукав,
Прошу, відійди.
Затуляєш мені дощ.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди