Нижче наведено текст пісні Шторм , виконавця - Кукрыниксы з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Кукрыниксы
Нежное море непривычно в игноре,
Нас пытаются снова скинуть за борт и слить на дно.
Черти на нервах дожидаются первых
И сгущаются тучи, просто начался новый шторм.
Бедные люди, не поймут, кто их судит
И стараются выжить зацепиться успеть за борта.
Бедное море пожирает их с болью
Мы не помним начала и не видим конца.
Остаётся дождаться, когда начнётся шторм,
И мы будем вгрызаться за жизнь своих, за дом.
Остаётся дождаться, когда начнётся шторм,
В наших силах достать всех, кто мутит воду в нём.
Снова, как прежде: пересуды, невежды
И откуда в их водах столько мусора с чужих берегов.
Моё нежное сердце, все стремится согреться
И начать бы сначала, без вражды, без потерь, без врагов.
Остаётся дождаться, когда начнётся шторм,
И мы будем вгрызаться за жизнь своих, за дом.
Остаётся дождаться, когда начнётся шторм,
В наших силах достать всех, кто мутит воду в нём.
Слышишь, где-то крики чаек гонит ветер и не чает,
Почему они прощают, по кому они скучают.
Слышишь, люди так же могут, не летая душу тронут,
Слышишь, где-то чайки стонут, гонит ветер – люди тонут.
Остаётся дождаться, когда начнётся шторм,
И мы будем вгрызаться за жизнь своих, за дом.
Остаётся дождаться, когда начнётся шторм,
В наших силах достать всех, кто мутит воду в нём
Ніжне море незвично в ігнор,
Нас намагаються знову скинути за борт та злити на дно.
Риси на нервах чекають перших
І згущуються хмари, просто розпочався новий шторм.
Бідолашні люди, не зрозуміють, хто їх судить
І намагаються вижити зачепитися встигнути за борти.
Бідне море пожирає їх із болем
Ми не пам'ятаємо початку та не бачимо кінця.
Залишається дочекатися, коли почнеться шторм,
І ми вгризатимемося за життя своїх, за дім.
Залишається дочекатися, коли почнеться шторм,
В наших силах дістати всіх, хто каламутить воду в ньому.
Знову, як раніше: пересуди, невігласи
І звідки у їхніх водах стільки сміття із чужих берегів.
Моє ніжне серце, все прагне зігрітися
І почати спочатку, без ворожнечі, без втрат, без ворогів.
Залишається дочекатися, коли почнеться шторм,
І ми вгризатимемося за життя своїх, за дім.
Залишається дочекатися, коли почнеться шторм,
В наших силах дістати всіх, хто каламутить воду в ньому.
Чуєш, десь крики чайок жене вітер і не чує,
Чому вони пробачають, за ким вони нудьгують.
Чуєш, люди так само можуть, не літаючи душу зворушать,
Чуєш, десь чайки стогнуть, жене вітер – люди тонуть.
Залишається дочекатися, коли почнеться шторм,
І ми вгризатимемося за життя своїх, за дім.
Залишається дочекатися, коли почнеться шторм,
В наших силах дістати всіх, хто каламутить воду в ньому
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди