Hal-Le-Lu-Ja - Klostertaler, Kastelruther Spatzen, Nockalm Quintett
С переводом

Hal-Le-Lu-Ja - Klostertaler, Kastelruther Spatzen, Nockalm Quintett

  • Альбом: Die großen 3 der Volksmusik

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Hal-Le-Lu-Ja , виконавця - Klostertaler, Kastelruther Spatzen, Nockalm Quintett з перекладом

Текст пісні Hal-Le-Lu-Ja "

Оригінальний текст із перекладом

Hal-Le-Lu-Ja

Klostertaler, Kastelruther Spatzen, Nockalm Quintett

Оригинальный текст

Halleluja, Hal-Le-Lu-Ja

Lieber Herrgott Dankeschön,

es gibt so viel liabs zum seh’n

Fesche Madln wohin i schau,

des mocht mi happy, happy, happy, happy

Für uns Männer im Vertrauen

gibt es so viel liabs zum schau’n

Blaue Augen und noch viel mehr,

des mocht uns happy, happy, happy, happy

Refrain:

Darum Mannlan, Hand auf’s Herz,

lasst uns singen himmelwärts

Hal-Le-Lu-Ja, Hal-Le-Lu-Ja

Sind unsre Girls ned wunderbar?

Drum Mannlan kommt singt’s mit im Chor

Hal-Le-Lu-Ja, Hal-Le-Lu-Ja

Das Paradies ist längst schon da

Hal-Le-Lu-Ja

Moch de Augn auf, dra di um,

soviel Schönheit umarum

Wo i hinschau nur schöne Fraun,

des is a Wahnsinn, Wahnsinn, Wahnsinn, Wahnsinn

Refrain

Darum Mannlan, Hand auf’s Herz,

lasst uns singen himmelwärts

Hal-Le-Lu-Ja, Hal-Le-Lu-Ja

Fesche Girls gibt’s überall,

von Hamburg bis ins Klostertal

Перевод песни

Алілуя, Хал-Ле-Лу-Джа

Дорогий Господи, дякую тобі,

є так багато liabs, щоб побачити

Гарні дівчата, куди я не дивлюся

Мені сподобалося, що щасливий, щасливий, щасливий, щасливий

Для нас, чоловіків, довірених

є так багато кохання дивитися

Блакитні очі та багато іншого

des любить нас щасливими, щасливими, щасливими, щасливими

приспів:

Ось чому Маннлан, руку на серце,

давайте співати до неба

Хал-Ле-Лу-Так, Хал-Ле-Лу-Так

Хіба наші дівчата не чудові?

Барабан Маннлан співає в хорі

Хал-Ле-Лу-Так, Хал-Ле-Лу-Так

Рай уже тут

Хал-Ле-Лю-Так

Moch de August відкритий, драм,

стільки краси умарум

Куди б я не глянув, тільки красиві жінки

des — божевілля, божевілля, божевілля, божевілля

рефрен

Ось чому Маннлан, руку на серце,

давайте співати до неба

Хал-Ле-Лу-Так, Хал-Ле-Лу-Так

Скрізь гарні дівчата,

від Гамбурга до Клостерталя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди