Wenn die Bäume reden könnten - Klostertaler
С переводом

Wenn die Bäume reden könnten - Klostertaler

  • Год: 1999
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 2:50

Нижче наведено текст пісні Wenn die Bäume reden könnten , виконавця - Klostertaler з перекладом

Текст пісні Wenn die Bäume reden könnten "

Оригінальний текст із перекладом

Wenn die Bäume reden könnten

Klostertaler

Оригинальный текст

Wenn die Bäume reden könnten

Würd`ich staunen?

Wortlos, still und klein?

Wenn Bäume reden könnten.

Würde ich Ihnen alles verzeih`n?

Ist ein Baum denn mehr als Holz und Blätter,

die der Wind in jedem Jahr verweht?

Werd ich spür`n, daß er nur schön und klug ist?

Wie ein Kind, das niemand ganz versteht.

Wenn Bäume reden könnten.

Würd ich zuhör`n?

Würd ich sie versteh`n?

Wenn die Bäume mir erzählen:

sie war`n da, lang bevor`s mich gab.

Kann es sein?

Wenn Bäume reden könnten.

Wär mir klar, sie träumen meinen Traum.

Ja, ich glaub, wenn Bäume reden könnten,

wär die Welt viel schöner anzuschau`n.

Перевод песни

Якби дерева могли говорити

Чи був би я здивований?

Безсловесний, мовчазний і малий?

Якби дерева могли говорити.

Чи пробачила б я тобі все?

Хіба дерево більше, ніж дерево та листя,

що вітер щороку здуває?

Чи буду я відчувати, що він тільки красивий і розумний?

Як дитина, яку ніхто до кінця не розуміє.

Якби дерева могли говорити.

я б слухав?

Чи зрозумів би я вас?

Коли дерева кажуть мені:

вони були там задовго до того, як я існував.

Це може бути?

Якби дерева могли говорити.

Я знаю, що ти сниш мій сон.

Так, я вірю, якби дерева могли говорити

на світ було б набагато приємніше дивитися.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди