Нижче наведено текст пісні Wir müssen das nicht tun , виконавця - Kettcar з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kettcar
Wir müssen das nicht tun
Dann sagt der eine was
Der andere was
Wir müssen das nicht tun
Und dann der eine schweigt
Der andere weint
Und beiden tut es leid
Und dann die stille
Eine stille
Die die dümmsten sätze sagen lässt
Damit nur keine stille ist
Wir müssen das nicht tun
Es liegt an mir, echt nur an mir
Es liegt wirklich nicht an dir
All die dummen kleinen sätze die nur helfen wollen
Sie helfen immer nur
Immer nur dem der sie sagt
Und helfen niemals dem
Der sie hört
Ungefragt
Ich will 'nen weißen raum
Lichtdurchflutet, völlig leer
Mit dem wissen um die welt
Nur anders als bisher
Mit wirklich großen fenstern
Der aussicht meilenweit
Mit dir sein
Und dann sag nur
Und danach nichts mehr
Wir müssen das nicht tun
Wenn die tränen dann getrocknet sind
Wir müssen das nicht tun
Melden, wenn man nichts zu melden hat
Wir müssen uns nicht erinnern
Und nicht erzählen wie wir gut zusammen waren
Ja, auch gut in all den jahren
Wir müssen das nicht tun
Wenn’s ein scherbenhaufen ist
Ich bin auch nicht gerade stolz darauf
Wie’s gelaufen ist
Und jedes miese ende findet jeden fiesen traum
Alles was ich jetzt will
Ist ein weißer, heller raum
Und dann im angesicht dir gegenüber
Ein letztes mal begegnen und danach nie wieder
Deine hand auf meiner
Und du beugst dich vor an mein ohr
Und dann sag nur
Und danach nichts mehr
Ein kleiner punkt
Am horizont
Der langsam wächst
Und stetig näher kommt
Durchs offene fenster
Ein leichter wind
Und am ende sehen
Wer wir wirklich, wirklich sind
Ein letzter satz jetzt
Ein leichtes nicken
Die letzten wörter
In augenblicken
Und es ist gut so
Und folgerichtig
Sag zum abschied leise
Fick dich
Ми не повинні цього робити
Тоді один щось каже
Інший що
Ми не повинні цього робити
А потім один мовчить
Інший плаче
І обидва шкода
А потім тиша
тиша
Хто дозволяє говорити найдурніші речення
Щоб не було тиші
Ми не повинні цього робити
Це залежить від мене, справді тільки від мене
Це справді не залежить від вас
Усі дурні маленькі речення, які просто хочуть допомогти
Вони тільки завжди допомагають
Завжди тільки тому, хто це каже
І ніколи не допомагай цьому
хто її чує
Без запиту
Я хочу білу кімнату
Залитий світлом, зовсім порожній
Зі знаннями про світ
Просто інакше, ніж раніше
З дійсно великими вікнами
Вид на милі
Бути з тобою
А потім просто скажи
А після цього більше нічого
Ми не повинні цього робити
Коли сльози висохнуть
Ми не повинні цього робити
Повідомте, якщо не маєте про що повідомити
Ми не повинні пам'ятати
І не розповідай, як нам було добре разом
Так, також добре з роками
Ми не повинні цього робити
Якщо це халепа
Я теж цим не пишаюся
як це пройшло
І кожен поганий кінець знаходить кожен поганий сон
Все, що я хочу зараз
Це біла світла кімната
А потім віч-на-віч з тобою
Зустрітися востаннє, а потім ніколи більше
твоя рука на моїй
А ти нахиляєшся до мого вуха
А потім просто скажи
А після цього більше нічого
Невеликий момент
На горизонті
що росте повільно
І стає все ближче
Через відкрите вікно
Легкий вітер
І дивіться в кінці
Хто ми є насправді, насправді
Тепер останнє речення
Легкий кивок
останні слова
У хвилини
І це добре
І відповідно
Попрощайтеся тихенько
ебать ти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди