Ich danke der Academy - Kettcar
С переводом

Ich danke der Academy - Kettcar

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 6:11

Нижче наведено текст пісні Ich danke der Academy , виконавця - Kettcar з перекладом

Текст пісні Ich danke der Academy "

Оригінальний текст із перекладом

Ich danke der Academy

Kettcar

Оригинальный текст

Muss die Vollidioten grüßen, darf den Glauben nicht verlieren

Muss die blauen Briefe öffnen, willkommen auf allen Vieren

Muss mal wieder unter Menschen, ein Menschenleben retten

Und es verlassen, ex und hopp, und vor allem so tun als ob

Ich hab ja deine Nummer, weiß leider nicht wozu

A star is born, the winner is, the Oscar goes to

Ich danke der Academy und standing ovations

Bei allem was jetzt muss, wir bleiben bis zum Schluss

Ich danke der Academy, für's Erkennen von Talent

Das Leben schreit nach Energie, wahrscheinlich war ich besser nie als in diesem

Moment

Jetzt hier im Licht, Pacino, de Niro und ich

Muss die Pflanzen auch mal gießen, muß ein Start-up-Arschloch erschießen

Die Apotheke noch ausrauben, zumindest mal dran glauben

Also tragt es in die Welt, haut es mit Edding an die Wände

Solang die dicke Frau noch singt, ist die Oper nicht zuende

Verteidige die Seele, das lustige Gebilde

Bis dahin: Alle Energie auf die Deflektorschilde

Ich danke der Academy und standing ovations

Bei allem was jetzt muss, wir bleiben bis zum Schluss

Ich danke der Academy, für's Erkennen von Talent

Das Leben schreit nach Energie, wahrscheinlich war ich besser nie als in diesem

Moment

Jetzt hier im Licht, Pacino, de Niro und ich

Ich danke der Academy, es waren alle nominiert

Wahrscheinlich war ich besser nie, befindlichkeitsfixiert

Als in diesem Moment

Ich danke der Academy, vielleicht schaffe ich es irgendwann

Kurz bevor ich einschlafe, deinen Namen nicht zu flüstern

Das geht alles, irgendwann

Please return your seatbacks to their full, upright and locked position

We have just lost cabin pressure

It’s called the changeover.

The movie goes on and nobody in the audience has

any idea

I’d like to thank the Academy

Перевод песни

Треба вітати ідіотів, не втрачати віри

Треба відкрити сині літери, вітаємо на карачках

Треба знову бути серед людей, рятувати людське життя

І покинь це, колишній і хоп, і перш за все прикидайся

У мене є ваш номер, на жаль, я не знаю чому

Зірка народжується, переможцем стає, Оскар дістається

Дякую Академії та овації

З усім, що має статися зараз, ми залишимося до кінця

Дякуємо Академії за те, що вона виявила таланти

Життя кричить про енергію, я, мабуть, ніколи не був кращим за цей

момент

Тепер тут, у світлі, Пачіно, де Ніро і я

Доводиться іноді поливати рослини, доводиться стріляти в початківця мудака

Пограбуйте аптеку, принаймні вірте в це

Тож винесіть у світ, стукайте по стінах маркерами

Поки товстун ще співає, опера не закінчена

Захищай душу, кумедну сутність

До тих пір: вся потужність до щитів дефлектора

Дякую Академії та овації

З усім, що має статися зараз, ми залишимося до кінця

Дякуємо Академії за те, що вона виявила таланти

Життя кричить про енергію, я, мабуть, ніколи не був кращим за цей

момент

Тепер тут, у світлі, Пачіно, де Ніро і я

Завдяки Академії всі були номіновані

Я, мабуть, ніколи не був кращим, зациклений на настрої

Чим у цей момент

Завдяки Академії, можливо, колись у мене це вийде

Перед тим, як заснути, щоб не шепотіти твоє ім'я

Це все можливо, колись

Будь ласка, поверніть спинки сидінь у повне, вертикальне та зафіксоване положення

Ми щойно втратили тиск у салоні

Це називається перехід.

Фільм триває, і ніхто з глядачів не має

будь-які ідеї

Я хотів би подякувати Академії

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди