Нижче наведено текст пісні Tu Mana Āfrika, Mana Antarktīda , виконавця - Kaspars Dimiters з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kaspars Dimiters
Nedzīvojam Āfrikā, —
Sals nāks un dzels,
Sniegs nāks un snigs.
Arī Antarktīdā nē,
Nāks mūs un cels rīts vasarīgs.
Kā jau allaž dzīvojam
Ķīšezera maliņā
Mēs divatā
Un, ja reizēm ledus ies,
Neņem galvā, mīļotā,
Tam jābūt tā,
Jo nedzīvojam
Mēs Āfrikā…
Nedzīvojam Āfrikā, —
Sals nāks un dzels,
Sniegs nāks un snigs.
Arī Antarktīdā nē,
Nāks mūs un cels rīts vasarīgs.
Kā jau allaž dzīvojam
Ķīšezera maliņā
Mēs divatā
Un, ja reizēm uguns ies,
Tad ņem galvā, mīļotā,
Jo nedzīvojam
Antarktīdā…
Kā jau allaž dzīvojam
Ķīšezera maliņā
Mēs divatā
Galvenais ir sadzīvot,
Kur?
Vienalga, mīļotā,
Tam jābūt tā,
Jo nedzīvojam
Mēs pasakā
Kā jau allaž dzīvojam
Ķīšezera maliņā
Mēs divatā
Galvenais ir sadzīvot,
Kur?
Vienalga, mīļotā,
Tam jābūt tā,
Jo nedzīvojam
Mēs pasakā
Не живу в Африці, -
Прийде мороз і пожалить,
Сніг зійде і сніжить.
Не в Антарктиді теж,
Прийде літній ранок і розбудить нас.
Як живемо завжди
На березі озера Кіш
Двоє з нас
І якщо лід іноді йде,
Не бери це близько до серця, моя любов,
Має бути як
Тому що ми не живемо
Ми в Африці…
Не живу в Африці, -
Прийде мороз і пожалить,
Сніг зійде і сніжить.
Не в Антарктиді теж,
Прийде літній ранок і розбудить нас.
Як живемо завжди
На березі озера Кіш
Двоє з нас
І якщо іноді вогонь згасає,
Тоді візьми собі в голову, коханий,
Тому що ми не живемо
В Антарктиді…
Як живемо завжди
На березі озера Кіш
Двоє з нас
Головне – жити
де
не звертай уваги на мою любов
Має бути як
Тому що ми не живемо
Ми розповідаємо
Як живемо завжди
На березі озера Кіш
Двоє з нас
Головне – жити
де
не звертай уваги на мою любов
Має бути як
Тому що ми не живемо
Ми розповідаємо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди