Paráda - Karel Zich
С переводом

Paráda - Karel Zich

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Чеська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Paráda , виконавця - Karel Zich з перекладом

Текст пісні Paráda "

Оригінальний текст із перекладом

Paráda

Karel Zich

Оригинальный текст

Uvař kafe nebo nalej čaj, paráda

aspoň chvíli na něco si hraj, paráda

na oblohu, kde není mrak

Na gramofon, na kazeťák

hraj si prostě na co chceš, tak jak to cítíš

přidám se hned a jak.

Je to paráda

lehnout si na záda a číst si

s rukou za hlavou

usínat s představou, že jsem čísi

Je to paráda

s nikým se nehádat a číst knížku

a mít představu

že pro svou zábavu zdolám výšku.

Vyndej všechny desky s Elvisem, paráda

nostalgický to já někdy jsem, paráda

Nevadí, že deska má rýhy

už se těším na každou z nich

Nejlépe se zbavuju tíhy

při deskách ohraných.

Je to paráda

lehnout si na záda a číst si

s rukou za hlavou

usínat s představou, že jsem čísi

Je to paráda

s nikým se nehádat a číst knížku

a mít představu

že pro svou zábavu zdolám výšku.

Sedm nocí v týdnu nejdu spát, paráda

stále žiju v roce šedesát, paráda

Před sebou pár odřených singlů

mono, to je ono, to chci

ztrácím pojem o tom jak čas běží dál

hlavně, že ty tu jsi

Je to paráda

lehnout si na záda a číst si

s rukou za hlavou

usínat s představou, že jsem čísi

Je to paráda

s nikým se nehádat a číst knížku

a mít představu

že pro svou zábavu zdolám výšku.

Перевод песни

Зварити каву чи налити чаю, чудово

принаймні пограйте щось на деякий час, чудово

в небі, де немає жодної хмаринки

На програвачі, на касетах

просто грай те, що хочеш, як відчуваєш

Я приєднаюся, як тільки зможу.

Це чудово

лягайте на спину і читайте

з рукою за голову

заснути з думкою, що я належу комусь іншому

Це чудово

ні з ким не сперечатися і читати книжку

і мати ідею

що я буду підкорювати висоти заради задоволення.

Вийміть усі записи Елвіса, чудово

Іноді я ностальгію, чудово

Неважливо, що на дошці є пази

З нетерпінням чекаю кожного з них

Я найкраще вмію позбавлятися від ваги

коли дошки згинаються.

Це чудово

лягайте на спину і читайте

з рукою за голову

заснути з думкою, що я належу комусь іншому

Це чудово

ні з ким не сперечатися і читати книжку

і мати ідею

що я буду підкорювати висоти заради задоволення.

Я не лягаю спати сім ночей на тиждень, чудово

Мені ще за шістдесят, чудово

Попереду кілька подряпаних синглів

моно, це все, це те, що я хочу

Я не розумію, як іде час

головне, що ти тут

Це чудово

лягайте на спину і читайте

з рукою за голову

заснути з думкою, що я належу комусь іншому

Це чудово

ні з ким не сперечатися і читати книжку

і мати ідею

що я буду підкорювати висоти заради задоволення.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди