Le festin de Juliette - Juliette
С переводом

Le festin de Juliette - Juliette

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:25

Нижче наведено текст пісні Le festin de Juliette , виконавця - Juliette з перекладом

Текст пісні Le festin de Juliette "

Оригінальний текст із перекладом

Le festin de Juliette

Juliette

Оригинальный текст

La table sera mise quand vous arriverez

Amis, amours, amants et autres associés

Vos noms seront gravés au dossier de vos chaises

Dans un silence inquiet, vous vous compterez treize

Cierges et candélabres jetteront leurs feux sombres

Dans la salle à manger tendue d'étoffes et d’ombre

Rien qui ne sera noir, noir d’ivoire ou d’asphalte

De liège, d’alizarine, de charbon, de basalte

L’invitation dira «Minuit, on vous attend

Venez vêtu de noir, comme aux enterrements

Si vous portez des fleurs, que ce soient des violettes

Soyez mes invités au Festin de Juliette»

Alors, vous mangerez à votre fantaisie

Des pains de sarrasin, des olives de Turquie

Des blinis Demidoff, délicats requiem

Où le caviar repose sur son linceul de crème

Vous vous régalerez de trompettes des morts

De morilles plus bistres que la tête d’un Maure

De seiches dans leur encre, de truffes en sarcophage

De gibiers dans leur sauce aux couleurs de cirage

On servira des vins âpres de vieilles vignes

Du chocolat amer, des mûres et des guignes

Noir dans les verres noirs et noir dans les assiettes

C’est ainsi que sera le Festin de Juliette

Lorsque après le café, les liqueurs, les Londrès

Vous vous demanderez «Mais où est notre hôtesse ?»

Quand vous m’appellerez «Juliette, amie divine

Venez qu’on vous bénisse, sortez de vos cuisines !»

Comprendrez-vous enfin la noire mise en scène?

Apôtres malgré vous d’une lugubre Cène !

Vous m’avez tant aimée, il aurait été bête

De ne pas vous convier au Festin de Juliette

Ah !

L'éternel repos dans le dernier repas

Ma vie sera dissoute dans chacun de ces plats

Mon sang assombrira le ténébreux civet

Épicé de remords et poivré de regrets

Chair et os sur la braise, le cœur en cassolette

Se donner corps et âme à vos coups de fourchette

Oui, pour une gourmande, c’est une fin parfaite

De sceller son destin au Festin de Juliette

Oui, pour une gourmande, c’est une fin parfaite

De sceller son destin au Festin de Juliette

Перевод песни

Стіл буде накритий, коли ви приїдете

Друзі, кохані, закохані та інші однодумці

Ваші імена будуть вигравірувані на спинках ваших стільців

У неспокійній тиші ти налічиш собі тринадцять

Свічки та канделябри розливатимуть темний вогонь

У їдальні завішані тканинами і абажурами

Нічого, що не буде чорним, кольором слонової кістки або асфальтом

Пробка, Алізарин, Вугілля, Базальт

У запрошенні буде написано «Опівночі, ми чекаємо на вас

Приходьте в чорному, як на похоронах

Якщо ви носите квіти, то нехай це будуть фіалки

Будьте моїми гостями на святі Джульєтти"

Тому ви будете їсти, як вам заманеться

Хлібці гречані, оливки з Туреччини

Демідовські бліни, делікатний реквієм

Там, де ікра лежить на вершковому покриві

Ви будете бенкетувати сурмами мертвих

Сморчки коричневіші за голову мавра

Про каракатиці в чорнилі, про трюфелі в саркофазі

Дичини в соусі кольору лаку

Подаємо вина зі старих лоз

Гіркий шоколад, ожина та гіні

Чорне в чорних склянках і чорне в тарілках

Ось таким буде свято Джульєтти

Коли після кави, лікерів, Лондона

Ви запитаєте себе: «А де наша господиня?»

Коли ти називаєш мене «Джульєтто, божественна подруга

Ходіть, благословіть вас, геть зі своїх кухонь!»

Ви нарешті зрозумієте темну постановку?

Апостоли, незважаючи на скорботну Тайну Вечерю!

Ти так мене любив, що це було б безглуздо

Щоб не запросити вас на свято Джульєтти

Ах!

Вічний спочинок на Тайній Вечері

Моє життя розчиниться в кожній із цих страв

Моя кров затьмарить чорну цивету

Гострий від докорів сумління та перцевий від жалю

М'ясо і кістки на вуглинку, серце в касолеті

Тіло і душу віддайте своїй виделці

Так, для гурмана це ідеальне закінчення

Вирішити свою долю на бенкеті Джульєтти

Так, для гурмана це ідеальне закінчення

Вирішити свою долю на бенкеті Джульєтти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди