L'éternel féminin - Juliette
С переводом

L'éternel féminin - Juliette

Год
2015
Язык
`Французька`
Длительность
245090

Нижче наведено текст пісні L'éternel féminin , виконавця - Juliette з перекладом

Текст пісні L'éternel féminin "

Оригінальний текст із перекладом

L'éternel féminin

Juliette

Оригинальный текст

Dans mon sous-sol crasseux où brûlent mes fourneaux

Où les âmes damnées grillent de bas en haut

Regardez qui est là, qui attise les flammes?

Régnant sur les Enfers, le Diable est une femme !

Rien d'étonnant n’est-ce pas?

Des brunes jusqu’aux blondes

Par elles sont advenus tous les malheurs du monde !

Le Diable est une femme et vous, vous en doutiez:

La place d’une femme n’est-elle pas au foyer?

Sur mon lit calciné

Lascive et si cruelle

Comment pour m’invoquer

Faut-il que l’on m’appelle?

Mes diables et mes hommes

Et Dieu même en personne

Tout simplement me nomment:

«Patronne»

Depuis tant de prophètes, de savants vertueux

L'équation est logique, c’est la preuve par deux !

On l’a tant proclamé sur un ton formidable:

Le Diable est une femme, les femmes c’est le Diable !

Et qu’elles soient victimes ou qu’elles soient complices

De leurs mâles et fils et de leurs maléfices

Frappez donc les premiers, talibans ordinaires

Ces démons adorés car il faut les faire taire !

Sur mon lit calciné

Lascive et si cruelle

Messieurs, venez m’aider

À ôter mes dentelles

Dans vos brûlants émois

Ainsi que je l’ordonne

Allez, appelez-moi:

«Patronne»

Quel que soit le brigand, il y a la corruptrice

Consciente du pouvoir qui dort entre ses cuisses

Qui susurre les ordres et les avis funestes?

Vous, mes sœurs les salopes, les putains et les pestes !

Derrière chaque type sans foi, ni loi ni âme

Si vous cherchez le Diable, vous trouverez la Femme

La gueuse, la traîtresse, la garce, la sorcière

La fille de Borgia et la maman d’Hitler…

Sur mon lit calciné

Lascive et si cruelle

Je vous attends, venez

Mes belles demoiselles !

Que votre dernier mot

Que la vie abandonne

Soit dans un soubresaut:

«Patronne»

En attendant, je compte vos crimes et vos bassesses

Tous vos pieux mensonges et vos histoires de fesses

J’encourage le vice, je provoque des guerres

Je dirige le monde et Dieu me laisse faire !

Parce que Dieu se fout bien de vos petits tourments

Avec ses anges blancs dans son blanc firmament

Dieu est tellement belle, c’est une femme généreuse !

Mais ne vous y fiez pas, ça n’est qu’une allumeuse !

Sur mon lit calciné

Lascive et si cruelle

Pour fêter vos péchés

Je réponds à l’appel !

Et pour me faire venir

D’une voix qui frissonne

Il suffit de redire:

«Patronne»

Перевод песни

У моєму брудному підвалі, де горять мої печі

Де прокляті душі смажаться знизу вгору

Подивіться, хто там розпалює вогонь?

Панує над підземним світом Диявол - жінка!

Не дивно, чи не так?

Від брюнеток до блондинок

Через них прийшли всі нещастя світу!

Диявол - це жінка, а ти в цьому сумнівався:

Хіба жінці не місце в домі?

На моєму обгорілому ліжку

Хнивий і такий жорстокий

Як мене викликати

Мене викликати?

Мої дияволи і мої люди

І навіть самого Бога

Просто подзвони мені:

"Бос"

Оскільки так багато пророків, чеснотливих учених

Рівняння має сенс, це доказ двома!

Це було проголошено грізним тоном:

Диявол - це жінка, жінки - це Диявол!

І чи вони жертви, чи вони спільники

Про їхніх чоловіків і синів та їхні злі чари

Тож бийте першими, звичайні таліби

Цим демонам поклонялися, тому що їх треба змусити замовкнути!

На моєму обгорілому ліжку

Хнивий і такий жорстокий

Панове, прийдіть мені на допомогу

Щоб зняти шнурки

У твоїх палаючих емоціях

Як я накажу

Давай, дзвони мені:

"Бос"

Хто розбійник, той і корупціонер

Усвідомлюючи силу, яка спить між її стегнами

Хто нашіптує страшні накази й застереження?

Ви, мої сестри, повії, повії та шкідники!

За кожним типом без віри, права і душі

Якщо ви шукаєте Диявола, ви знайдете Жінку

Жебрак, зрадник, стерво, відьма

Дочка Борджіа і мати Гітлера...

На моєму обгорілому ліжку

Хнивий і такий жорстокий

Я чекаю на тебе, приходь

Мої прекрасні дами!

Це твоє останнє слово

Нехай життя здасться

Або в поштовх:

"Бос"

А поки я рахую ваші злочини і вашу підлість

Вся ваша біла брехня і твої історії

Я заохочую порок, я викликаю війни

Я керую світом, і Бог дозволяє мені!

Бо Богові наплювати на твої маленькі муки

Зі своїми білими ангелами на своїй білій тверді

Бог такий прекрасний, вона щедра жінка!

Але не обманюйте себе, це просто дражнилка!

На моєму обгорілому ліжку

Хнивий і такий жорстокий

Святкувати свої гріхи

Відповідаю на дзвінок!

І щоб я прийшов

Тремтячим голосом

Досить ще раз сказати:

"Бос"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди