Нижче наведено текст пісні Chanson, con ! , виконавця - Juliette з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juliette
Je suis née à la capitale
C’est pourquoi je parle pointu
Mais quand je vais au Capitole
A Jolimont, aux Trois-Cocus
Toulouse appelle son accent
Même le mien, de fabrication
On finit ses phrases en chantant
Et «con» c’est la ponctuation
Ce n’est pas un gros mot
C’est un léger accroc
Point d’interrogation
Ou point de suspension
Deux consonnes une voyelle
C’est un péché véniel
Un peu oui, un peu non
Une promesse de Gascon, con !
On dit que le Verbe de Dieu
A commencé toutes les choses
C’est un petit mot malicieux
Qui les termine ici en rose
Ne croyez pas qu’on vous insulte
Ces petits cons sont sans complexe
Rien qu’un coup de pied au culte
Rien qu’une syllabe, rien qu’un sexe !
C’est un genre de mot doux
Qui s’accorde au bagout
Une proposition
Qui n’en dit pas plus long
Et quand j'étais jeunette
Roméo pour Juliette
J’aimais que les garçons
L’envoient sous mon balcon, con !
Pourtant, je constate, un peu triste
Qu'à part quelques vieux Toulousains
Quelques occitans qui persistent
Plus de virgules à la fin !
Et dans ma ville s’est perdu
Noyé sous les coups de klaxons
Le petit mot après «boudu»
Même s’il y reste encore des cons
Et un paquet, con !
Et ce n’est pas un crime
De ne pas chercher de rimes
Pour faire une chanson
Puisque tout rime en «on»
Promesse de Gascon
Juliette à son balcon
Qu’importe le flacon !
Moi j’veux jouer de l’héli… con !
Я народився в столиці
Тому я говорю різко
Але коли я йду до Капітолію
У Жолімоні, в Труа-Коку
Тулуза називає його акцентом
Навіть моя, виробництва
Закінчуємо речення співом
А «кон» — це розділові знаки
Це не брудне слово
Це невелика заминка
Пункт допиту
Або точка підвіски
Два приголосних одна голосна
Це легкий гріх
Трохи так, трохи ні
Обіцянка з Гасконца, дурня!
Сказано, що Слово Боже
Почав усі справи
Це пустотливе словечко
Хто закінчує їх тут рожевим
Не думайте, що вас ображають
Ці маленькі ідіоти безкомплексні
Просто удар по культу
Тільки один склад, тільки один рід!
Це якесь солодке слово
Хто відповідає скоромовці
Пропозиція
Хто більше не говорить
І коли я був молодий
Ромео для Джульєтти
Мені подобалися тільки хлопці
Надішліть це під мій балкон, дурню!
Все-таки, бачу, трохи сумно
Це крім кількох людей похилого віку з Тулузи
Деякі окситанці, які наполягають
Більше жодних ком у кінці!
І в моєму місті заблукала
Потонув під ударами рогів
Маленьке слово після "boudu"
Навіть якщо ще є ідіоти
І пакет, придурок!
І це не злочин
Щоб не шукати рими
Щоб зробити пісню
Оскільки все римується з "ми"
Гасконська обіцянка
Джульєтта на своєму балконі
Пляшка не має значення!
Я хочу пограти в heli… con!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди