Fantaisie héroïque - Juliette
С переводом

Fantaisie héroïque - Juliette

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:49

Нижче наведено текст пісні Fantaisie héroïque , виконавця - Juliette з перекладом

Текст пісні Fantaisie héroïque "

Оригінальний текст із перекладом

Fantaisie héroïque

Juliette

Оригинальный текст

Enfin nous accostons après un dur voyage

Un vieux donjon branlant se dresse sur la rive

Le théâtre sans doute de très anciens carnages

Et l’un d’entre-nous dit «Restons sur le qui-vive !»

La lourde porte en fer qui protège la tour

Ne nous résiste pas, s’ouvrant sur la pénombre

Nous entrons lentement, attentifs, tour à tour

Pressentant les dangers qui nous guettent dans l’ombre

Attention, mes amis, aux petits gobelins

Sournoisement cachés à côté de la porte

Je les prends à revers !

Ils sont trois: un chacun !

Seraient-ce les éclaireurs d’une légion plus forte?

Il faudra, j’en ai peur, qu’on prenne ce couloir

N’oubliez pas, avant, de faire leurs poches aux morts

C’est une sale besogne digne des charognards

Mais c’est ainsi qu’on trouve des armes et de l’or

Nous ne sommes que trois, la rapière à la main

Fille d’Elfe et guerrière, Adhar’ahna la Blonde

Gaëlan, demi-orque aux trois-quarts magicien

Et moi, l’aventurière qui doit sauver le Monde

D’autres portes encore;

laquelle faut-il choisir?

Nous les ouvrirons toutes, il faut rendre visite

Au Seigneur de ces lieux, l’infâme Karazir

Chanoine dévoyé d’une église maudite

Et s’il y avait un piège?

Regardons bien partout !

Tenez !

Voyez ici ces lames acérées

Si nous les déclenchions, plus de tête sur nos cous

Par chance Adhar’ahna sait les désamorcer !

C’est ici !

À l’attaque !

Prenez garde aux vampires !

Ils défendent le mage qui va lancer un sort !

Mais trop tard, je te tiens, à nous deux, triste Sire

Je vais te faire payer ton manque de remords !

En prenant son trésor, gagnons notre aventure

Et puis sortons d’ici, allons revoir le ciel

Reposons-nous un peu, guérissons nos blessures

Et rentrons à la ville annoncer la nouvelle

En notre absence, hélas !

Le mal a empiré

Et la ville est tombée aux mains des adversaires

Une armée mort-vivante nous attend dès l’entrée

Aux ordres maléfiques d’un dragon sanguinaire

Nous sommes encerclés !

Une seule tactique:

On fonce dans le tas !

Pas de quartier !

Haro !

Découpons en lanières ces zombis fanatiques

Et qu’ils sachent pourquoi nous sommes des héros !

Ils sont bien trop nombreux, le désastre est total

L’Elfe blonde est frappée d’un sort qui la rend folle

Et Gaëlan gémit «Fichons l’camp, ça s’passe mal !»

Une hache dans le dos lui coupe la parole !

Pas le temps, mon ami, pour faire tes funérailles

Je suis seule désormais et le dragon s’avance

Quand une voix en colère interrompt la bataille

Et tous les combattants se figent en silence

«Vous êtes encore à jouer sur cet ordinateur?

Vous n’avez pas d’boulot?

Vous vous fichez du monde?

Si je vous y reprends, vous irez voir ailleurs»

Me dit la D.R.H.

d’une voix furibonde

À moi l’aventurière qui doit sauver le Monde !

Перевод песни

Нарешті ми причалили після важкої подорожі

На березі стоїть розхитане старе підземелля

Театр, ймовірно, дуже давньої бійні

І один із нас каже: «Будьмо напоготові!»

Важкі залізні ворота, які захищають вежу

Не опирайтеся нам, відкриваючись у темряві

Входимо повільно, уважно, по черзі

Відчуваючи небезпеки, які підстерігають нас у тіні

Стережіться, друзі, маленьких гоблінів

Нишком схований біля дверей

Я беру їх ззаду!

Їх три: по одному!

Чи можуть це бути розвідники сильнішого легіону?

Боюся, що нам доведеться йти цим коридором

Пам’ятайте, що спершу потрібно викрасти мертвих

Це брудна робота, гідна сміттярів

Але так ви отримуєте зброю та золото

Нас лише троє, з рапірами в руках

Ельфійська дочка і воїн, Адхар'ахна Блондинка

Гаелан, напіворк і три чверті маг

І я, авантюрист, який повинен врятувати світ

Ще інші двері;

який вибрати?

Ми їх усі відкриємо, ти маєш відвідати

Володарю цих місць, сумнозвісному Каразіру

Канон відхилився від проклятої церкви

А якби була якась заковика?

Скрізь добре роздивляймося!

Тримайте!

Подивіться на ці гострі леза тут

Якщо ми їх знищимо, у нас на шиї більше не буде голів

На щастя, Адхар'ахна знає, як їх знешкодити!

Це тут !

Атакувати !

Стережіться вампірів!

Вони захищають мага, який збирається заклинати!

Але надто пізно, у мене ви обидва, сумний сер

Я примушу вас заплатити за відсутність докорів сумління!

Взявши його скарби, давайте виграємо нашу пригоду

А потім підемо звідси, знову побачимо небо

Відпочинемо трохи, загоїмо рани

І давайте повернемося до міста, щоб повідомити новини

За нашої відсутності, на жаль!

Рана погіршилася

І місто впало в руки ворогів

На вході нас чекає армія нежиті

За злим наказом кровожерливого дракона

Ми оточені!

Одна тактика:

Ми йдемо на це!

Не проявляй милосердя!

Харо!

Давайте розріжемо цих фанатичних зомбі на смужки

І нехай знають, чому ми герої!

Їх занадто багато, катастрофа повна

На біляву ельфійку діє заклинання, яке зводить її з розуму

І Гаелан застогнав: «Ходімо до біса, все йде погано!»

Сокира в спину його рубає!

Немає часу, друже, займатися твоїми похоронами

Зараз я один, а дракон приходить

Коли розлючений голос перериває битву

І всі бійці мовчки завмирають

«Ви все ще граєте на цьому комп’ютері?

Ви не маєте роботи?

Вам байдуже до світу?

Якщо я поверну тебе туди, ти підеш кудись ще».

Каже мені, що D.R.H.

розлюченим голосом

Я авантюрист, який повинен врятувати світ!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди