Нижче наведено текст пісні Opossum , виконавця - Judith Holofernes з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Judith Holofernes
1. Strophe
Wenn dich die Welt bedrängt
Wenn dir die Welt nichts schenkt
Wenn dich die Welt bedroht
Stellst du dich doof, äh, tot
Wenn sie dich zu viel fragt
Und sich bei dir beklagt
Streckst du die Zunge raus
Machst toter Mann, äh, tote Maus
Wenn sie dir zu komplex ist
Sie voll des Staubs und Drecks ist
Sie voll von Schmerz und Schrecks ist
Sie voll geplatzter Schecks ist
Sie dir Pistolen auf die Brust setzt
Sagst du Peng!
Ich hab’s gewusst, jetzt
Ist es aus ich bin hinüber
Und fällst dann taumelnd hinten über
Oh oh oh oh oh Opossum
Oh oh oh oh oh Opossum
Oh oh oh oh oh Opossum
Possum, Opossum
Opossum!
Opossum
Possum, Opossum
Possierliches Opossum
2. Strophe
Possum, Possum, Beutelratte
Liegst ermattet auf der Matte
Hoffst bis heute
Dass der netten Ratte das den Beutel rette
Willst in deiner Leichenstarre
Störrisch so der Dinge harren
Blanke Lefzen, blanker Blick
Possum, du kennst alle Tricks
Und, mein Possum, mir will scheinen
Alle Welt fällt darauf rein und
Stupst dich zögernd mit der Nas
Und denkt: igitt, ist Aas!
Oh oh oh oh oh Opossum
Oh oh oh oh oh Opossum
Oh oh oh oh oh
Opossum
Possum, Opossum
Opossum!
Opossum
Possum, Opossum
Besingen wir dich posthum
3.Strophe
Possum, possum
Schlaues Tier
Ich wünscht
Ich käme mehr nach dir
Possum, Possum, könnt auch ich
— wär mir etwas unheimlich —
So galant zu Boden sinken
Und dabei noch mit der Linken
Huldvoll alle zu mir winken
Hauchzend: Ach, jetzt ist es aus!
Ganz kurz später stünd ich auf
Und ginge meines Wegs
Der Feind äß lieber
Steaks
1-й вірш
Коли світ тебе пригнічує
Коли світ нічого не дає
Коли світ загрожує тобі
Ти граєш тупим, мертвим?
Коли вона просить тебе занадто багато
І скаржиться тобі
Ти висовуєш язика?
Зробіть мерця, ну, мертву мишу
Якщо для вас це занадто складно
Він повний пилу та бруду
Вона сповнена болю і жаху
Вона повна відбитих чеків
Вона прикладає пістолети до ваших грудей
Ви сказали Пенг!
Тепер я це знав
Чи все закінчилося, я закінчив
А потім ти падаєш назад, хитаючись
ой ой ой ой ой опосум
ой ой ой ой ой опосум
ой ой ой ой ой опосум
Опосум, опосум
Опосум!
опосум
Опосум, опосум
Милий опосум
2-а строфа
Опосум, опосум, опосум
Ви виснажені лежить на килимку
Надія до цього дня
Щоб гарний пацюк врятував сумку
Хочеш у своєму трупному заколоті
Вперто чекаючи, коли щось станеться
Голі губи, пусті очі
Опосум, ти знаєш усі хитрощі
І, мій опосум, я хочу сяяти
Весь світ впадає в це і
Нерішуче штовхає вас носом
І думає: тьфу, це падаль!
ой ой ой ой ой опосум
ой ой ой ой ой опосум
ой ой ой ой ой
опосум
Опосум, опосум
Опосум!
опосум
Опосум, опосум
Заспіваймо про тебе посмертно
3-я строфа
опосум, опосум
Розумна тварина
Я бажаю
Я б узяв за тобою більше
Опосум, Опосум, я теж можу
— Мені було б трохи страшно —
Опустися так галантно на землю
І ще з лівим
Усі ласкаво махають мені руками
Дихання: О, тепер все скінчилося!
Я встаю трохи пізніше
І йди моєю дорогою
Ворог воліє їсти
стейки
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди