Нижче наведено текст пісні Revivre pour exister , виконавця - Joyce Jonathan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Joyce Jonathan
Comme un coup de pieds, un coup de fouet
Comme un appel avant de sauter dans le vide
De sauter dans ma vie
Comme un coup d’essai, un coup du sort
Une dernière chance d'être celle que je suis
Sans juge ni compromis
Je m'épanche encore, j’agis sans réagir
J’ai dans mon corps l’envie de réussir
À bout d’effort, combien de temps faut-il?
(combien de temps faut-il?)
Des rêves casse-gueules, piquée sur le vif
J’perds souvent seule face à mes objectifs
Combien d’impasse?
Combien de temps faut-il?
Il n’est jamais trop tard pour penser à demain
Garder espoir, changer de quotidien
Et sur le tard, exister
On est jamais à court
On est toujours à part
Même en amour, à chacun notre histoire
Revivre pour exister
Je vivrais alors au moins une fois
Je battrais fort des ailes pour trouver mon île
Mon chemin dans la ville
Je m'épanche plus, je connais mon destin
Le temps qui fut, dont il ne reste rien
Je compte alors sur ce que je deviens (sur ce que je deviens)
Des rêves casse-gueules qui prennent leur forme
J’parle souvent seule pour pas que je m’endorme
Combien de force, combien de temps faut-il?
Il n’est jamais trop tard pour penser à demain
Garder espoir, changer de quotidien
Et sur le tard, exister
On est jamais à court
On est toujours à part
Même en amour, à chacun notre histoire
Revivre pour exister
De sauter dans le vide
De sauter dans ma vie
Il n’est jamais trop tard pour penser à demain (il n’est jamais trop tard)
Garder espoir, changer de quotidien
Même sur le tard, exister (et sur le tard, exister)
On est jamais à court
On est toujours à part
Même en amour, à chacun notre histoire
Revivre pour exister (et sur le tard, exister)
Як удар ногою, батіг
Як дзвінок перед стрибком у порожнечу
Щоб стрибнути в моє життя
Як перша спроба, поворот долі
Останній шанс бути тим, ким я є
Без судді чи компромісу
Я все одно виливаю, дію, не реагуючи
У моєму тілі є бажання досягти успіху
Через зусилля, скільки часу це займе?
(скільки часу це займає?)
Божевільні мрії, укололи на місці
Я часто програю один перед своїми цілями
Скільки тупиків?
Скільки часу це займає?
Ніколи не пізно думати про завтрашній день
Зберігайте надію, змінюйтесь кожен день
І на пізній існує
Ми ніколи не короткі
Ми завжди нарізно
Навіть закохані, до кожного наша історія
Живи, щоб існувати
Я б тоді хоч раз жив
Я б важко махнув крилами, щоб знайти свій острів
Мій шлях по місту
Я більше вливаю, я знаю свою долю
Час, який був, від якого нічого не залишилося
Тому я покладаюся на те, ким я стаю (на те, ким я стаю)
Страшні сни, які набувають форми
Я часто говорю один, щоб не заснути
Скільки сили, скільки часу потрібно?
Ніколи не пізно думати про завтрашній день
Зберігайте надію, змінюйтесь кожен день
І на пізній існує
Ми ніколи не короткі
Ми завжди нарізно
Навіть закохані, до кожного наша історія
Живи, щоб існувати
Щоб стрибнути в порожнечу
Щоб стрибнути в моє життя
Ніколи не пізно думати про завтра (ніколи не пізно)
Зберігайте надію, змінюйтесь кожен день
Навіть пізно існують (і пізно існують)
Ми ніколи не короткі
Ми завжди нарізно
Навіть закохані, до кожного наша історія
Живи знову, щоб існувати (а пізніше існувати)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди