Désaccord - Joyce Jonathan
С переводом

Désaccord - Joyce Jonathan

Альбом
On
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
209810

Нижче наведено текст пісні Désaccord , виконавця - Joyce Jonathan з перекладом

Текст пісні Désaccord "

Оригінальний текст із перекладом

Désaccord

Joyce Jonathan

Оригинальный текст

Pas vu, pas pris

Ni tu, ni dis

Dissimuler c’est pas mentir

Pardon, pardon

Ni oui, ni non

Arranger c’est pas mal agir

À quatre mains, à quatre yeux

À quatre bras, à mille vœux

À ton amour, comme un aimant

À tes mots doux incohérents

Mais dis-moi à qui ai-je affaire?

Et qui es-tu?

À quoi je sers?

Désillusions, amour à mort

Quel est ton nom, quel est l’accord?

J’me suis jetée à corps perdu

À cœur ouvert, accords rompus

Comme tes mains sur le piano

Ça sonne faux, ça sonne plus

J’me suis jetée, accords ouverts

Tombée de haut sans tomber d’accord

De corps à corps en désaccord

Ça sonnait beau, ça sonne plus

Visage d’ange

Poupée bonbon

Rien ne se mange, rien n’est bon

À tes paroles conventionnelles

À tes «je t’aime"impersonnels

Mais dis-moi à qui ai-je affaire?

Et qui es-tu?

À qui je sers?

Désillusions, amour à mort

Quel est le ton, quel est l’accord?

J’me suis jetée à corps perdu

À cœur ouvert, accords rompus

Comme tes mains sur le piano

Ça sonne faux, ça sonne plus

J’me suis jetée, accords ouverts

Tombée de haut sans tomber d’accord

De corps à corps en désaccord

Ça sonnait beau, ça sonne plus

J’me suis jetée à corps perdu (à corps perdu, accords rompus)

Comme tes mains sur le piano

Ça sonne faux, ça sonne plus

J’me suis jetée, accords ouverts

Tombée de haut sans tomber d’accord

De corps à corps en désaccord

Ça sonnait beau, ça sonne plus

Ça sonnait beau, ça sonne plus

En désaccord

En désaccord

Ça sonnait beau, ça sonne plus

En désaccord

Ça sonnait beau, ça sonne plus

Перевод песни

Не бачив не спіймав

Ні ти, ні скажи

Сховатися - це не брехати

Вибач вибач

Ні так, ні ні

Влаштувати непогано діяти

Чотири руки, чотири очі

З чотирма руками, з тисячею бажань

До вашої любові, як магніт

На ваші незв’язні солодкі слова

Але скажи мені, з ким я маю справу?

І хто ти?

Чим я корисний?

Розчарування, любов до смерті

Як тебе звати, яка справа?

Я кинувся з головою

Відкрите серце, зірвані акорди

Як твої руки на фортепіано

Звучить фальшиво, більше не звучить

Я кинувся, відкриті акорди

Впав згори, не дійшовши згоди

Рука в руки в суперечці

Це звучало красиво, звучить більше

Обличчя ангела

цукеркова лялька

Нічого не їдять, нічого хорошого

До ваших умовних слів

На твоє безособове "я тебе люблю"

Але скажи мені, з ким я маю справу?

І хто ти?

Кому я служу?

Розчарування, любов до смерті

Який тон, який акорд?

Я кинувся з головою

Відкрите серце, зірвані акорди

Як твої руки на фортепіано

Звучить фальшиво, більше не звучить

Я кинувся, відкриті акорди

Впав згори, не дійшовши згоди

Рука в руки в суперечці

Це звучало красиво, звучить більше

Я кинувся стрімголов (стрічко, зламані акорди)

Як твої руки на фортепіано

Звучить фальшиво, більше не звучить

Я кинувся, відкриті акорди

Впав згори, не дійшовши згоди

Рука в руки в суперечці

Це звучало красиво, звучить більше

Це звучало красиво, звучить більше

У розбіжності

У розбіжності

Це звучало красиво, звучить більше

У розбіжності

Це звучало красиво, звучить більше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди