Нижче наведено текст пісні Es tut mir leid , виконавця - Joel Brandenstein з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Joel Brandenstein
Es ist vierundzwanzig Tage her
Weiße Wände
Alleine sein ist nicht fair
Leere Hände
Die du gehalten hast wenn ich nicht schlafen konnte
Hab uns kaputtgemacht, obwohl ich das
Niemals wollte
Ich kann’s jetzt versteh’n
Wir müssen beide eigne Wege geh’n
Dachte, wären jetzt woanders
Doch es kommt immer anders
Und ich kann’s jetzt versteh’n
Alles, was war, was ich gesagt hab'
War nicht so gemeint, es tut mir leid
Ich hoff', eines Tages könn'n wir drüber lachen
Wir hab’n zu viel geweint, es tut mir leid
War’n wie Schmetterlinge federleicht
Rosa Brille
Unser Film wurde zu schnell schwarzweiß
Grauer Himmel
Hatte mein Chaos wieder nicht unter Kontrolle
Hab' uns kaputtgemacht, obwohl ich das
Niemals wollte
Ich kann’s jetzt versteh’n
Wir müssen beide eigne Wege geh’n
Dachte, wären jetzt woanders
Doch es kommt immer anders
Und ich kann’s jetzt versteh’n
Alles, was war, was ich gesagt hab'
War nicht so gemeint, es tut mir leid
Ich hoff', eines Tages könn'n wir drüber lachen
Wir hab’n zu viel geweint, es tut mir leid
Uh-uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Alles, was war, was ich gesagt hab'
War nicht so gemeint, es tut mir leid
Ich hoff', eines Tages könn'n wir drüber lachen
Wir hab’n zu viel geweint, es tut mir leid
Минуло двадцять чотири дні
білі стіни
Бути на самоті нечесно
порожні руки
Ти тримав, коли я не міг спати
Розлучив нас, хоча я це зробив
Ніколи не хотів
Тепер я можу це зрозуміти
Ми обидва повинні йти своїми шляхами
Думав, що вони зараз десь в іншому місці
Але завжди все виходить інакше
І я можу це зрозуміти зараз
Все було те, що я сказав'
Я не так це мав на увазі, вибачте
Я сподіваюся, що колись ми зможемо посміятися над цим
Ми занадто багато плакали, вибачте
Були легкі, як пір'їнка, як метелики
рожеві окуляри
Наш фільм став чорно-білим занадто швидко
Сіре небо
Мій хаос знову вийшов з-під контролю
Розлучив нас, хоча я це зробив
Ніколи не хотів
Тепер я можу це зрозуміти
Ми обидва повинні йти своїми шляхами
Думав, що вони зараз десь в іншому місці
Але завжди все виходить інакше
І я можу це зрозуміти зараз
Все було те, що я сказав'
Я не так це мав на увазі, вибачте
Я сподіваюся, що колись ми зможемо посміятися над цим
Ми занадто багато плакали, вибачте
Угу-у-у-у-у-у-у
У-у-у
Угу-у-у-у-у-у-у
У-у-у
Все було те, що я сказав'
Я не так це мав на увазі, вибачте
Я сподіваюся, що колись ми зможемо посміятися над цим
Ми занадто багато плакали, вибачте
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди