Es tut mir leid - Joel Brandenstein
С переводом

Es tut mir leid - Joel Brandenstein

  • Альбом: Frei

  • Год: 2020
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 4:02

Нижче наведено текст пісні Es tut mir leid , виконавця - Joel Brandenstein з перекладом

Текст пісні Es tut mir leid "

Оригінальний текст із перекладом

Es tut mir leid

Joel Brandenstein

Оригинальный текст

Es ist vierundzwanzig Tage her

Weiße Wände

Alleine sein ist nicht fair

Leere Hände

Die du gehalten hast wenn ich nicht schlafen konnte

Hab uns kaputtgemacht, obwohl ich das

Niemals wollte

Ich kann’s jetzt versteh’n

Wir müssen beide eigne Wege geh’n

Dachte, wären jetzt woanders

Doch es kommt immer anders

Und ich kann’s jetzt versteh’n

Alles, was war, was ich gesagt hab'

War nicht so gemeint, es tut mir leid

Ich hoff', eines Tages könn'n wir drüber lachen

Wir hab’n zu viel geweint, es tut mir leid

War’n wie Schmetterlinge federleicht

Rosa Brille

Unser Film wurde zu schnell schwarzweiß

Grauer Himmel

Hatte mein Chaos wieder nicht unter Kontrolle

Hab' uns kaputtgemacht, obwohl ich das

Niemals wollte

Ich kann’s jetzt versteh’n

Wir müssen beide eigne Wege geh’n

Dachte, wären jetzt woanders

Doch es kommt immer anders

Und ich kann’s jetzt versteh’n

Alles, was war, was ich gesagt hab'

War nicht so gemeint, es tut mir leid

Ich hoff', eines Tages könn'n wir drüber lachen

Wir hab’n zu viel geweint, es tut mir leid

Uh-uh-uh, uh-uh-uh

Uh-uh-uh

Uh-uh-uh, uh-uh-uh

Uh-uh-uh

Alles, was war, was ich gesagt hab'

War nicht so gemeint, es tut mir leid

Ich hoff', eines Tages könn'n wir drüber lachen

Wir hab’n zu viel geweint, es tut mir leid

Перевод песни

Минуло двадцять чотири дні

білі стіни

Бути на самоті нечесно

порожні руки

Ти тримав, коли я не міг спати

Розлучив нас, хоча я це зробив

Ніколи не хотів

Тепер я можу це зрозуміти

Ми обидва повинні йти своїми шляхами

Думав, що вони зараз десь в іншому місці

Але завжди все виходить інакше

І я можу це зрозуміти зараз

Все було те, що я сказав'

Я не так це мав на увазі, вибачте

Я сподіваюся, що колись ми зможемо посміятися над цим

Ми занадто багато плакали, вибачте

Були легкі, як пір'їнка, як метелики

рожеві окуляри

Наш фільм став чорно-білим занадто швидко

Сіре небо

Мій хаос знову вийшов з-під контролю

Розлучив нас, хоча я це зробив

Ніколи не хотів

Тепер я можу це зрозуміти

Ми обидва повинні йти своїми шляхами

Думав, що вони зараз десь в іншому місці

Але завжди все виходить інакше

І я можу це зрозуміти зараз

Все було те, що я сказав'

Я не так це мав на увазі, вибачте

Я сподіваюся, що колись ми зможемо посміятися над цим

Ми занадто багато плакали, вибачте

Угу-у-у-у-у-у-у

У-у-у

Угу-у-у-у-у-у-у

У-у-у

Все було те, що я сказав'

Я не так це мав на увазі, вибачте

Я сподіваюся, що колись ми зможемо посміятися над цим

Ми занадто багато плакали, вибачте

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди