Blauer Fleck - Joel Brandenstein
С переводом

Blauer Fleck - Joel Brandenstein

  • Альбом: Frei

  • Год: 2020
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:33

Нижче наведено текст пісні Blauer Fleck , виконавця - Joel Brandenstein з перекладом

Текст пісні Blauer Fleck "

Оригінальний текст із перекладом

Blauer Fleck

Joel Brandenstein

Оригинальный текст

Es fing eigentlich ganz harmlos an

Statt einem Kuss nur ein «Bis gleich»

Und jedes kleine falsche Wort

Endet in einem großen Streit

Ich seh' uns noch mit Augen zu

Wie du mit mir lachst

So viele Pläne gehabt

Doch am Ende hab’n wir’s nicht geschafft

Du bist wie ein blauer Fleck

Doch er geht niemals weg

Ich drück' drauf, tut weh

Ich kann uns noch seh’n

Alle Wunden heilt die Zeit

Aber die hier bleibt

Ich drück' drauf, tut weh

Es will nicht vergeh’n

Früher hast du mich schon vermisst

Bevor du weggegangen bist

Später hast du nicht mal mehr gesagt

Wo du den ganzen Abend warst

Ich seh' dich noch mit Augen zu

Wir du mein Shirt anhast

So viele Pläne gehabt

Doch am Ende hab’n wir’s nicht gepackt

Du bist wie ein blauer Fleck

Doch er geht niemals weg

Ich drück' drauf, tut weh

Ich kann uns noch seh’n

Alle Wunden heilt die Zeit

Aber die hier bleibt

Ich drück' drauf, tut weh

Es will nicht vergeh’n

Weißt du noch?

Wir war’n mal ganz alleine auf der Welt

Und weißt du noch?

Wir kamen nicht aus dem Bett

Denn das mit uns, es war so perfekt

Weißt du noch?

Wir heulten vor lachen auf deiner Couch

Du hast immer gesagt, dass wir’s schaffen

Und niemals gibst du uns auf

Du bist wie ein blauer Fleck

Doch er geht niemals weg

Ich drück' drauf, tut weh

Ich kann uns noch seh’n

Alle Wunden heilt die Zeit

Aber die hier bleibt

Ich drück' drauf, tut weh

Es will nicht vergeh’n

Перевод песни

Насправді все почалося досить нешкідливо

Замість поцілунку просто "Побачимось"

І кожне маленьке неправильне слово

Закінчується великою бійкою

Я все ще дивлюся на нас очима

як ти смієшся зі мною

Мав так багато планів

Але в підсумку нам не вдалося

Ти як синець

Але він ніколи не йде

Натискаю, боляче

Я все ще бачу нас

Час лікує

Але цей залишається

Натискаю, боляче

Воно не хоче йти геть

Ти скучив за мною раніше

Перед тим, як ви пішли

Пізніше ти навіть більше не говорив

Де ти був весь вечір

Я все ще спостерігаю за тобою очима

Як ти носиш мою сорочку

Мав так багато планів

Але в підсумку ми цього не отримали

Ти як синець

Але він ніколи не йде

Натискаю, боляче

Я все ще бачу нас

Час лікує

Але цей залишається

Натискаю, боляче

Воно не хоче йти геть

Знаєш, що?

Колись ми були одні на світі

А ти пам'ятаєш?

Ми не могли встати з ліжка

Тому що з нами це було так ідеально

Знаєш, що?

Ми плакали від сміху на вашому дивані

Ти завжди говорив, що ми можемо це зробити

І ти ніколи не відмовляйся від нас

Ти як синець

Але він ніколи не йде

Натискаю, боляче

Я все ще бачу нас

Час лікує

Але цей залишається

Натискаю, боляче

Воно не хоче йти геть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди