
Нижче наведено текст пісні Cinco Farolas , виконавця - Isabel Pantoja з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Isabel Pantoja
Yo no escucho lo que dicen
Las lenguas de vecindonas
Porque de sobra yo sé
Por quien está su persona
Cinco luceros azules
Alumbran cinco farolas
Desde su casa a mi casa
Desde su boca a su boca
Cinco añitos que le quiero
Cinco añitos que me adora
La mala gente que sabe
Que sabe de nuestras cosas
Si yo sé que me quieres, como le quiero
A que darle tres cuartos al pregonero
Desde su puerta misma hasta su puerta
La vereita verde, no cría yerba, no cría yerba
Yo no quiero ni saberlo
Vecina, cierre la boca
Y no me venga a decir
Que él va a casarse con otra
Los cinco añitos cabales
Queriéndole hora tras hora
Son un cordel en mi cuello
Que la garganta me ahoga
Con carbones encendidos
Que le quemen esa boca
Al que juró tantas veces
Que estaba por mi persona
Se apagaron las cinco, cinco farolas
Pa que nadie me vea llorando a solas
¡Ay, que penita madre!, ¡Madre que pena!
La vereita verde, cuajá de yerba
Cuajá de yerba
Я не слухаю, що вони говорять
Мови сусідів
Бо я надто добре знаю
Для кого ваша особа?
п'ять синіх вогнів
Засвітиться п'ять вуличних ліхтарів
З вашого дому до моєї хати
З рота в рот
Я люблю його п'ять років
П'ять років, який мене обожнює
Погані люди, які знають
хто знає про наші речі
Якщо я знаю, що ти мене любиш, як я люблю його
Навіщо давати три чверті міському крику?
Від вашого порога до вашого порога
Vereita verde, не розмножує йербу, не розмножує йербу
Я навіть знати не хочу
Сусіде, закрий рота
І не приходь мені розповідати
Що він збирається одружитися з іншою
Цілих п'ять років
Любити тебе годину за годиною
Вони — шнурок на шиї
Що мене горло душить
з палаючим вугіллям
спалити той рот
Тому, хто присягався стільки разів
це було для моєї особи
П'ята згасла, п'ять ліхтарів
Щоб ніхто не бачив, як я плачу сам
Ой, яка сумна мати!, Мамо, яка шкода!
Верейта верде, сир єрби
сир єрба
Juan Gabriel, Isabel Pantoja • 2015
Isabel Pantoja • 2020
Isabel Pantoja • 2016
Isabel Pantoja • 1998
Isabel Pantoja • 1998
Isabel Pantoja • 1998
Isabel Pantoja • 1998
Isabel Pantoja • 1998
Isabel Pantoja • 1995
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди