Romance De La Otra - Isabel Pantoja
С переводом

Romance De La Otra - Isabel Pantoja

Альбом
A Tu Vera
Год
1998
Язык
`Іспанська`
Длительность
314620

Нижче наведено текст пісні Romance De La Otra , виконавця - Isabel Pantoja з перекладом

Текст пісні Romance De La Otra "

Оригінальний текст із перекладом

Romance De La Otra

Isabel Pantoja

Оригинальный текст

¿Por qué se viste de negro

¡Ay, de negro!

Si no se le ha muerto nadie?

¿Por qué está siempre encerrada

¡Ay, Por qué!

Como la que está en la carcel?

¿Por qué no tiene familia

Ni perrito que le ladre

Ni flores que le diviertan

Ni risa que le he acompañe?

Del porque de este porque

La gente quiere enterarse

Cuatros suspiros responden

Y no los entiende nadie

Y no los entiende nadie

(estribillo)

Yo soy la otra, la otra

Y a nada tengo derecho

Por que no llevo un anillo

Con una fecha por dentro

No tengo ley que me abone

Ni puerta donde llamar

Y me alimento a escondías

Con tus besos y tu pan

Con tal que vivas tranquilo

Que importa que yo me muera

Te quiero siendo la otra

Como la que mas te quiera

¿Por qué no fueron tus labios

¡Ay tus labios!

Que fueron las malas lenguas

Las que una noche vinieron

¡Ay por qué!

A leerme la sentencia

El nombre que te ofrecía

Ya no es tuyo compañera

De azahares y velo blanco

Se viste la que lo lleva

Como fue tu voluntad

Mi boca no te dió queja

Cumple con lo que has firmao

Que yo no valgo la pena

Que yo no valgo la pena

Yo soy la otra, la otra

Y a nada tengo derecho

Por que no llevo un anillo

Con una fecha por dentro

No tengo ley que me abone

Ni puerta donde llamar

Y me alimento a escondías

Con tus besos y tu pan

Con tal que vivas tranquilo

Que importa que yo me muera

Te quiero siendo la otra

Como la que mas te quiera

Перевод песни

чому ти одягаєшся в чорне

О, в чорному!

Якщо ніхто не помер?

Чому вона завжди замкнена

О, так чому ж!

Як у в'язниці?

Чому ти не маєш сім'ї?

Навіть щеня не гавкає на нього

Ані квіти, які його веселять

Ані сміятися, що я супроводжував його?

Чому з цього чому

люди хочуть знати

відповідають чотири зітхання

І ніхто їх не розуміє

І ніхто їх не розуміє

(приспів)

Я інший, інший

І не маю права

Чому я не ношу каблучку?

З датою всередині

У мене немає закону, який би мені платив

немає дверей, щоб постукати

І годуюся нишком

Твоїми поцілунками і твоїм хлібом

Поки ти живеш у мирі

Яка різниця, якщо я помру

Я люблю, щоб ти був іншим

Як той, хто любить тебе найбільше

Чому не твої губи

О твої губи!

Які були плітки?

Ті, що прийшли однієї ночі

О, так чому ж!

щоб прочитати мені речення

Ім'я, яке я вам запропонував

Це вже не твоє, друже

З апельсинових квітів і білої вуалі

Одягається той, хто його носить

як була твоя воля

Мої уста не дали тобі скарги

Виконуйте те, що ви підписали

Що я того не вартий

Що я того не вартий

Я інший, інший

І не маю права

Чому я не ношу каблучку?

З датою всередині

У мене немає закону, який би мені платив

немає дверей, щоб постукати

І годуюся нишком

Твоїми поцілунками і твоїм хлібом

Поки ти живеш у мирі

Яка різниця, якщо я помру

Я люблю, щоб ти був іншим

Як той, хто любить тебе найбільше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди