Нижче наведено текст пісні С тобой, с тобой , виконавця - Ирина Богушевская з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ирина Богушевская
Днём
я строгий самурай
с отточенным мечом,
и мне не нужен рай,
мой Бог, мой долг,
мой долг, мой дом —
никто не виноват,
что мне так грустно в нём…
И днём
я вновь сожгу мосты,
канаты обрублю,
зажав в зубах своё «люблю»,
станцую пред тобой
очередной канкан, —
никто не должен знать,
как тяжек мой капкан…
А ночью,
когда душа летает
и делает, что хочет,
пока я засыпаю, —
она летит туда, где свет,
туда, где ты, моя любовь.
И никаких преград ей нет —
что ей тот меч и тот запрет?
И вот я вновь
с тобой, с тобой, с тобой…
С тобой, с тобой, с тобой…
С тобой.
С тобой.
Днём
уже который год,
как тот учёный кот,
всё по цепи кругом, —
вот круг, вот цепь,
мой долг, мой дом, —
никто не виноват,
что мне так грустно в нём…
И вот
я строгий самурай
с отточенным мечом,
и мне не нужен рай,
и сожжены мосты,
и больше не болит,
на каждый выдох «ты» —
есть клавиша «delete»…
А ночью,
когда душа летает
и делает, что хочет,
пока я засыпаю, —
она летит туда, где свет,
туда, где ты, моя любовь.
И никаких преград ей нет —
что ей тот меч и тот запрет?
И вот я вновь
с тобой, с тобой, с тобой…
С тобой, с тобой, с тобой…
А ночью,
когда душа летает
и делает, что хочет,
пока я засыпаю, —
она летит туда, где свет,
туда, где ты, моя любовь.
И никаких преград ей нет —
что ей тот меч и тот запрет?
И вот я вновь
с тобой, с тобой, с тобой…
С тобой, с тобой, с тобой…
С тобой, с тобой, с тобой…
С тобой.
С тобой.
С тобой.
Вдень
я строгий самурай
з відточеним мечем,
і мені не потрібний рай,
мій Бог, мій обов'язок,
мій обов'язок, мій будинок —
ніхто не винен,
що мені так сумно в ньому…
І днем
я ново спалю мости,
канати обрублю,
затиснувши в зубах своє «люблю»,
станцую перед тобою
черговий канкан, —
ніхто не повинен знати,
як важкий мій капкан.
А вночі,
коли душа літає
і робить, що хоче,
поки я засинаю, —
вона летить туди, де світло,
туди, де ти, моє кохання.
І жодних перешкод їй немає —
що їй той меч і той заборона?
І ось я ново
з тобою, з тобою, з тобою…
З тобою, з тобою, з тобою…
З тобою.
З тобою.
Вдень
вже котрий рік,
як той учений кіт,
все по ланцюга кругом, —
ось коло, ось ланцюг,
мій обов'язок, мій будинок, —
ніхто не винен,
що мені так сумно в ньому…
І ось
я строгий самурай
з відточеним мечем,
і мені не потрібний рай,
і спалені мости,
і більше не болить,
на кожен видих «ти»
є клавіша "delete".
А вночі,
коли душа літає
і робить, що хоче,
поки я засинаю, —
вона летить туди, де світло,
туди, де ти, моє кохання.
І жодних перешкод їй немає —
що їй той меч і той заборона?
І ось я ново
з тобою, з тобою, з тобою…
З тобою, з тобою, з тобою…
А вночі,
коли душа літає
і робить, що хоче,
поки я засинаю, —
вона летить туди, де світло,
туди, де ти, моє кохання.
І жодних перешкод їй немає —
що їй той меч і той заборона?
І ось я ново
з тобою, з тобою, з тобою…
З тобою, з тобою, з тобою…
З тобою, з тобою, з тобою…
З тобою.
З тобою.
З тобою.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди