
Нижче наведено текст пісні Пароход , виконавця - Ирина Богушевская з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ирина Богушевская
Набережные, парки и причалы.
Что любила, покажу я, но сначала
Tы послушай, что я пела
В час заката
Так недавно, не готовясь
К встрече с Тобой:
Пылает закат, играет труба
На тринадцатом этаже
И ветер несёт
Рой огненных нот,
И гаснет пожар в душе.
По тёмной реке идёт пароход,
И серебряный дым — за ним.
Растает вот-вот
На палубе тот
Единственный, кто любим.
Да, ещё я любила город —
Бедный, гордый.
Этот гонор, этот беглый,
Неровный говор.
Этот ласковый и страшный
Шёпот ночи
Эти маковки и башни — видишь внизу?
Так любила я и пела,
И вот что чудно:
Лишь любовь с собой сумела
Взять оттуда,
И теперь, когда взлетела прочь из тела,
Я люблю, и в этом дело,
Дело моё.
Увижу ли вновь тот майский парад,
Где ликует родной народ?
Там маки горят, блестит самолёт,
Торжественный хор поёт!
А вечером — салют!
Осталось пять минут!
Блистает парад-алле.
Играй, мой трубач, и смейся сквозь плач:
На нежной моей Земле
По тёмной реке идёт пароход,
И серебряный дым — за ним.
Растает вот-вот на палубе тот,
Единственный, кто любим.
Набережні, парки та причали.
Що любила, покажу я, але спочатку
Ти послухай, що я співала
В годину заходу сонця
Так недавно, не готуючись
До зустрічі з Тобою:
Палає захід сонця, грає труба
На тринадцятому поверсі
І вітер несе
Рой вогняних нот,
І гасне пожежа в душі.
Темною річкою йде пароплав,
І срібний дим — за ним.
Розтає ось-ось
На палубі той
Єдиний, хто любимо.
Так, ще я любила місто —
Бідний, гордий.
Цей гонор, цей втікач,
Нерівна говірка.
Цей ласкавий і страшний
Шепіт ночі
Ці маківки і вежі бачиш внизу?
Так любила я і спіла,
І ось що дивно:
Лише любов із собою зуміла
Взяти звідти,
І тепер, коли злетіла геть із тіла,
Я люблю, і в цьому справа,
Справа моя.
Побачу знову той травневий парад,
Де радіє рідний народ?
Там маки горять, блищить літак,
Урочистий хор співає!
А ввечері — салют!
Залишилось п'ять хвилин!
Блищить парад-але.
Грай, мій трубач, і смійся крізь плач:
На моїй ніжній Землі
Темною річкою йде пароплав,
І срібний дим — за ним.
Розтає ось-ось на палубі той,
Єдиний, хто любимо.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди