Burası Dünya - Hidra

Burası Dünya - Hidra

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Burası Dünya , виконавця - Hidra з перекладом

Текст пісні Burası Dünya "

Оригінальний текст із перекладом

Burası Dünya

Hidra

Оригінальний текст

Her yer ölüm yine burası dünya

Derken ölüm bile bu nasıl dünya?

Benden ölüm dile batıyo' gün yine

Bu nasıl dünya?

Her yer ölüm yine burası dünya

Derken ölüm bile bu nasıl dünya?

Benden ölüm dile batıyo' gün yine

Bu nasıl dünya?

Burası Filistin hep yüzüm gizli maskede

Sapanlarla saldırıyorum tanka binen askere

İsrail’in rastgele tek hedefi oldum kaç kere

Bebek mezarları barış simgesidir Gazze’de

Burası Suriye iç savaş bomboş hesaplar

80 yıldır hiç hayır görmedik hiç bir Esad’dan

Burası Irak, kurtuluşum ne Bush oldu ne Saddam

Petrol oldu demokrasi savaşta yokken hesapta

Burası Mısır kader ortağımız Suriye

2011 devrimiyle hapsedildik Mursi’ye

Amerika’nın yanındayken göz boyadı Türkiye

Ve 7 bin yıllık geçmişimiz artık boş bi' külliye

Burası Afganistan artık ölüme son verin

Kız kardeşim kursun yedi yaşım henüz 17

Geleceğimiz Amerika’nın geçmişimiz Sovyet’in

Nuristan’da çok yetim, blok yedim ne bok rejim bu

Burası Türkistan kan revan ve yangın evi

Özgür olmak istediğim için terörist sandı beni Çin

Zorla fahişelik yaptı kızım yandı evim

70 yıldır hiç bi' devlet uzatmadı yardim eli

Burası İran mollalar kainat zengini

Önce Rıza Pehlevi ve sonra İslam devrimi

Dört karımla mutluyum fakat yasak bi' sevgili

Devletimin sahte gücü esaretin rengidir

Her yer ölüm yine burası dünya

Derken ölüm bile bu nasıl dünya?

Benden ölüm dile batıyo' gün yine

Bu nasıl dünya?

Her yer ölüm yine burası dünya

Derken ölüm bile bu nasıl dünya?

Benden ölüm dile batıyo' gün yine

Bu nasıl dünya?

Burası Çin bi' gücüm yok nüfusla övündüm

Karnım iyi doysun diye Türkistan'ı sömürdüm

Halkı zorla çalıştırıp masumane göründüm

Kinim büyük çünkü Ceddim Çin Seddi’ne gömüldü

Burası Avrupa Reform oldu talihim

Afrika’yı sömürmekten ibaretti tarihim

Yaptığım soykırımlara yok değil mi şahidin

Bu Dünya'nın kralı benim çünkü lükse sahibim

Burası Amerika tarihimiz çok eski

Petrol hastasıyız fazla adaletten obezlik

Kızılderili elimi tuttu ben onları yok ettim

Huzur getirice’m dedim ve tüm Dünya'yı bok ettim

Burası Afrika her günümüz huzursuz

Sömürgeyiz bebeklerimiz her gün aç ve susuzdur

Akbaba uykusuzdur hep bekler benim başımda

Çölde canımı teslim ediyorum ben 6 yaşımda

Burası Rusya soğuğu değil siyaseti tehlikeli

Devletleri bizim gibi nükleer ile tehdit edin

Kızlarımız güzel gelin ortadoğuda noktamız

Sizin biber gazınız ünlüdür bizimde vodkamız

Burası Türkiye direnmenin pistidir

Özgürlük isteyen halkım yasar savaş riskini

Vekil alır asgari ücretin 30 mislini

Burada adalet sadece sarayların ismidir

Her yer ölüm yine burası dünya

Derken ölüm bile bu nasıl dünya?

Benden ölüm dile batıyo' gün yine

Bu nasıl dünya?

Her yer ölüm yine burası dünya

Derken ölüm bile bu nasıl dünya?

Benden ölüm dile batıyo' gün yine

Bu nasıl dünya?

Her yer ölüm yine burası dünya

Derken ölüm bile bu nasıl dünya?

Benden ölüm dile batıyo' gün yine

Bu nasıl dünya?

Her yer ölüm yine burası dünya

Derken ölüm bile bu nasıl dünya?

Benden ölüm dile batıyo' gün yine

Bu nasıl dünya?

Переклад пісні

Скрізь смерть знову тут світ

Тоді навіть смерть, що це за світ?

Я знову бажаю смерті від себе

Як у цьому світі?

Скрізь смерть знову тут світ

Тоді навіть смерть, що це за світ?

Я знову бажаю смерті від себе

Як у цьому світі?

Це Палестина, моє обличчя завжди в прихованій масці

Я нападаю на солдата з рогатки

Скільки разів я був єдиною випадковою мішенню Ізраїлю

Могили немовлят є символом миру в Газі

Це громадянська війна в Сирії, порожні рахунки

За 80 років ми не бачили нічого доброго від жодного Асада.

Це Ірак, моїм порятунком не був ні Буш, ні Саддам

Нафта була на рахунку, коли демократія не була у війні

Це Єгипет, наш партнер по долі Сирія

Ми були ув’язнені революцією Мурсі 2011 року

Туреччині зав’язали очі, коли вона була з Америкою

А наше 7000-річне минуле тепер порожній комплекс.

Це Афганістан, тепер перестань вмирати

Нехай навчає моя сестра, мені сім років ще 17

Наше майбутнє – це Америка, наше минуле – радянське.

В Нурістані стільки сиріт, я з’їв брусок, що за біса цей режим

Це кровопролиття і пожежа в Туркестані

Китай думав, що я терорист, тому що я хотів бути вільним

Примусово займатися проституцією, донька згоріла

За 70 років жодна держава не простягнула руку допомоги.

Це Іран, мулли, всесвіт багатий

Спочатку Реза Пехлеві, а потім ісламська революція

Я щасливий зі своїми чотирма дружинами, але заборонений коханець

Помилкова сила мого стану — це колір неволі

Скрізь смерть знову тут світ

Тоді навіть смерть, що це за світ?

Я знову бажаю смерті від себе

Як у цьому світі?

Скрізь смерть знову тут світ

Тоді навіть смерть, що це за світ?

Я знову бажаю смерті від себе

Як у цьому світі?

Це Китай, я не маю сили, я хвалився населенням

Я експлуатував Туркестан, щоб мати гарний шлунок.

Я змушував людей працювати і виглядав невинним

Я маю велику образу на те, що мій дідусь був похований у Великій китайській стіні.

Це була європейська реформа, моє щастя

Моя історія складалася з експлуатації Африки

Хіба ви не свідок геноцидів, які я вчинив?

Я король цього світу, бо маю розкіш

Це Америка, наша історія дуже давня.

Ми втомилися від нафти, ожиріння від надмірної справедливості

Індіанин взяв мене за руку, я їх знищив

Я сказав, що принесу мир, і трахнув увесь світ

Це Африка кожен день неспокійний

Ми колонії, наші діти щодня голодні й спрагливі

Гриф безсонний, завжди чекає на мене

Я віддаю своє життя в пустелі Мені 6 років

Це не холод Росії, її політика небезпечна

загрожувати таким державам, як ми, ядерною програмою

Наші дівчата прекрасні наречені, наше місце на Близькому Сході

Ваш перцевий балончик знаменитий, наша горілка також.

Ця Туреччина є трасою опору

Мої люди, які хочуть свободи, ризикують війною

Адвокат отримує 30 мінімальних зарплат.

Тут справедливість — це лише назва палаців

Скрізь смерть знову тут світ

Тоді навіть смерть, що це за світ?

Я знову бажаю смерті від себе

Як у цьому світі?

Скрізь смерть знову тут світ

Тоді навіть смерть, що це за світ?

Я знову бажаю смерті від себе

Як у цьому світі?

Скрізь смерть знову тут світ

Тоді навіть смерть, що це за світ?

Я знову бажаю смерті від себе

Як у цьому світі?

Скрізь смерть знову тут світ

Тоді навіть смерть, що це за світ?

Я знову бажаю смерті від себе

Як у цьому світі?

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди