Tous Les Bateaux Tous Les Oiseaux - Hervé Vilard
С переводом

Tous Les Bateaux Tous Les Oiseaux - Hervé Vilard

  • Альбом: Le Dernier Romantique

  • Год: 2009
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:22

Нижче наведено текст пісні Tous Les Bateaux Tous Les Oiseaux , виконавця - Hervé Vilard з перекладом

Текст пісні Tous Les Bateaux Tous Les Oiseaux "

Оригінальний текст із перекладом

Tous Les Bateaux Tous Les Oiseaux

Hervé Vilard

Оригинальный текст

Je te donnerai tous les bateaux, tous les oiseaux, tous les soleils

Toutes les roses, toutes les choses qui t'émerveillent

Petite fille de ma rue

Tu n’as jamais vu tous les bateaux, tous les oiseaux, tous les soleils

L'île au trésor et les fruits et les abeilles, ne pleure pas, petite fille

Moi je t’ai rêvée, tu es venue

Ô mon enfant, mon inconnue, je t’ai trouvée dans cette rue…

Je te donnerai tous les bateaux, tous les oiseaux, tous les soleils

Je t’apprendrai le bruit des villes, le nom des îles

Petite fille de ma rue

Tu n’as jamais vu les goélands et les images de l’aurore

Quand l’océan n’est pas encore un paysage, ne pleure pas, petite fille

Viens… Il y a des voiles sur les étoiles

Ô mon enfant mon inconnue, il y a bal loin de ta rue

Je te donnerai tous les bateaux, tous les oiseaux, tous les soleils

Toutes les roses, toutes les choses qui t'émerveillent

Petite fille de ma rue

Je te donnerai les océans, les goélands et les fruits d’or

L'île au trésor et les grands bals sur les étoiles

Ne pleure pas, ô mon amour, la la la la la…

Перевод песни

Я дам тобі всі човни, всіх птахів, усі сонця

Всі троянди, все, що вас вражає

Маленька дівчинка з моєї вулиці

Ти ніколи не бачив усіх човнів, усіх птахів, усіх сонць

Острів скарбів, фрукти і бджоли, не плач, дівчинко

Мені снився ти, ти прийшов

О моя дитино, мій незнайомець, я знайшов тебе на цій вулиці...

Я дам тобі всі човни, всіх птахів, усі сонця

Я навчу тебе шуму міст, назви островів

Маленька дівчинка з моєї вулиці

Ти ніколи не бачив чайок і образів світанку

Коли океан ще не пейзаж, не плач, дівчинко

Приходьте... На зірках є вітрила

О дитино моя невідома, там бал далеко від твоєї вулиці

Я дам тобі всі човни, всіх птахів, усі сонця

Всі троянди, все, що вас вражає

Маленька дівчинка з моєї вулиці

Я дам тобі океани, чайок і золоті плоди

Острів скарбів і Великі кулі на зірках

Не плач, моя любов, ля-ля-ля-ля-ля...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди