Capri c’est fini - Hervé Vilard
С переводом

Capri c’est fini - Hervé Vilard

Год
2010
Язык
`Французька`
Длительность
238670

Нижче наведено текст пісні Capri c’est fini , виконавця - Hervé Vilard з перекладом

Текст пісні Capri c’est fini "

Оригінальний текст із перекладом

Capri c’est fini

Hervé Vilard

Оригинальный текст

Nous n’irons plus jamais, Où tu m’as dit je t’aime,

Nous n’irons plus jamais, Comme les autres années,

Nous n’irons plus jamais, Ce soir c’est plus la peine,

Nous n’irons plus jamais, Comme les autres années;

Capri, c’est fini,

Et dire que c'était la ville

De mon premier amour,

Capri, c’est fini,

Je ne crois pas

Que j’y retournerai un jour.

Capri, c’est fini,

Et dire que c'était la ville

De mon premier amour,

Capri, c’est fini,

Je ne crois pas

Que j’y retournerai un jour.

Nous n’irons plus jamais, Où tu m’as dit je t’aime,

Nous n’irons plus jamais, Comme les autres années;

Parfois je voudrais bien, Te dire recommençons,

Mais je perds le courage, Sachant que tu diras non.

Refrain:

Nous n’irons plus jamais, Mais je me souviendrais,

Du premier rendez-vous, Que tu m’avais donné,

Nous n’irons plus jamais, Comme les autres années,

Nous n’irons plus jamais, Plus jamais, plus jamais.

Refrain:

Oh capri, oh c’est fini,

Et dire que c'était la ville

De mon premier amour

Oh capri, c’est fini,

Je ne crois pas

Que j’y retournerai un jour.

Oh capri, oh c’est fini,

Et dire que c'était la ville

De mon premier amour

Oh capri, c’est fini,

Je ne crois pas

Que j’y retournerai un jour.

(Merci à samy pour cettes paroles)

Перевод песни

Ми більше ніколи не підемо туди, куди ти сказав мені, що я люблю тебе,

Ми більше ніколи не підемо, Як інші роки,

Ми більше ніколи не поїдемо, сьогодні ввечері воно того не варте,

Ніколи більше не підемо, Як інші роки;

Капрі закінчився,

І скажи, що це було місто

Про моє перше кохання,

Капрі закінчився,

я не вірю

Що я повернусь одного дня.

Капрі закінчився,

І скажи, що це було місто

Про моє перше кохання,

Капрі закінчився,

я не вірю

Що я повернусь одного дня.

Ми більше ніколи не підемо туди, куди ти сказав мені, що я люблю тебе,

Ніколи більше не підемо, Як інші роки;

Іноді я хочу сказати тобі, давайте зробимо це знову

Але я падав духом, Знаючи, що ти скажеш ні.

Приспів:

Ми більше ніколи не поїдемо, але я буду пам'ятати,

З першого побачення, яке Ти мені подарував

Ми більше ніколи не підемо, Як інші роки,

Ми більше ніколи не підемо, Ніколи знову, ніколи більше.

Приспів:

О, капрі, о, все скінчилося,

І скажи, що це було місто

Про моє перше кохання

О, Капрі, все скінчилося,

я не вірю

Що я повернусь одного дня.

О, капрі, о, все скінчилося,

І скажи, що це було місто

Про моє перше кохання

О, Капрі, все скінчилося,

я не вірю

Що я повернусь одного дня.

(Спасибі Samy за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди