Pas pleurer - Hervé Vilard
С переводом

Pas pleurer - Hervé Vilard

  • Альбом: Le Dernier Romantique

  • Год: 2009
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:36

Нижче наведено текст пісні Pas pleurer , виконавця - Hervé Vilard з перекладом

Текст пісні Pas pleurer "

Оригінальний текст із перекладом

Pas pleurer

Hervé Vilard

Оригинальный текст

Salut Babette !

Regarde-moi bien

On dirait que c’est pas la grande forme, ce soir

Ah !

C’est encore lui

Tu pourras dire qu’il t’en a fait baver celui-là

Allez, secoue-toi

Bouge-toi !

Tu ne vas quand même

Pas pleurer !

Tu sais bien que j’aime pas quand tu pleures

Ta peine faut pas la montrer

Faut pas laisser tes yeux trahir ton c ur

Ris un bon coup

Dis, tu t’en fous !

Faut surtout pas pleurer !

Mais dis-moi Babette à quoi tu joues

En laissant se dessiner

De l’ombre et des nuages sur tes joues?

T’as plus d’amour, t’as un ami

Un qui t’aime, un vrai, un qui te dit:

Faut surtout pas pleurer !

Tu sais bien que j’aime pas quand tu pleures

Ris un bon coup

Oui tu t’en fous, c’est tout !

Tu ne vas pas me refaire

Le coup des somnifères

Babette !

Me jouer la grande scène

Il n’en vaut pas la peine

Babette !

Il s’en fout et tu l’aimes

Avoue que c’est quand même trop bête

Babette !

Faut pas pleurer !

Tu ne vas tout de même pas en mourir !

Y a tant de soleil et d'été

Dans le grand livre de ton avenir

T’as plus d’amour, t’as un ami

Un qui t’aime, un vrai, un qui te dit:

Faut surtout pas pleurer !

Arrête-moi cette pluie de rimmel

Ris un bon coup

Dis, tu t’en fous !

Faut surtout pas pleurer !

Tu es si belle quand tu souris

Faut plus penser au passé !

Le monde tourne alors, tourne avec lui !

Lui il s’en fout

Il prend tes sous

C’est tout !

Allez Babette !

Pas pleurer !

Tu sais bien que j’aime pas quand tu pleures

Faut plus penser au passé

Faut pas laisser tes yeux trahir ton c ur

Ris un bon coup

Oui, tu t’en fous !

Faut surtout pas pleurer

Arrête-moi cette pluie de rimmel

Y a tant de soleil et d'été

La Terre tourne, alors tourne avec elle !

Перевод песни

Привіт Бабетта!

подивись на мене добре

Схоже, сьогодні ввечері не в найкращій формі

Ах!

Це знову він

Можна сказати, що він змусив вас пускати слини на це

давай потрясти

Рухайтеся!

Ти все одно не підеш

Не плач!

Ти знаєш, я не люблю, коли ти плачеш

Ваш біль не слід показувати

Не дозволяй очам зрадити твоє серце

Гарно посмійся

Скажи, тобі байдуже!

Головне, не плач!

Але скажи мені, Бабетта, у що ти граєш

Нехай це набуває форми

Тінь і хмари на щоках?

У тебе більше любові, у тебе є друг

Той, хто любить тебе, той, хто справжній, той, хто каже тобі:

Головне, не плач!

Ти знаєш, я не люблю, коли ти плачеш

Гарно посмійся

Та тобі байдуже, от і все!

Ти мене більше не зробиш

Снодійний удар

Бабетта!

Зіграй мені на великій сцені

Він того не вартий

Бабетта!

Йому байдуже, а ти його любиш

Зізнайся, що це все одно занадто дурно

Бабетта!

Не плач!

Та ти не помреш від цього!

Так багато сонця і літа

У книзі вашого майбутнього

У тебе більше любові, у тебе є друг

Той, хто любить тебе, той, хто справжній, той, хто каже тобі:

Головне, не плач!

Зупиніть цей дощ римелів

Гарно посмійся

Скажи, тобі байдуже!

Головне, не плач!

Ти така гарна, коли посміхаєшся

Не думай більше про минуле!

Світ обертається тоді, обертається разом із ним!

Йому байдуже

Він забирає ваші гроші

Це все !

Іди, Бабетта!

Не плач!

Ти знаєш, я не люблю, коли ти плачеш

Не думай більше про минуле

Не дозволяй очам зрадити твоє серце

Гарно посмійся

Так, тобі байдуже!

Головне, не плач

Зупиніть цей дощ римелів

Так багато сонця і літа

Земля крутиться, так крутіться разом з нею!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди