Nous - Hervé Vilard

Nous - Hervé Vilard

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 6:32

Нижче наведено текст пісні Nous , виконавця - Hervé Vilard з перекладом

Текст пісні Nous "

Оригінальний текст із перекладом

Nous

Hervé Vilard

Оригінальний текст

Nous, c’est une illusion qui meurt

D’un éclat de rire en plein cœur

Une histoire de rien du tout

Comme il en existe beaucoup

Notre amour qu’on croyait petit

A grandi quand tu es partie

Grandi comme une déchirure

Comme une blessure

Mais pourquoi, pourquoi, pourquoi?

Pourquoi le silence?

Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi?

Pourquoi ce grand vide quand je pense à nous?

C'était comme un défi au temps

Le printemps avant le printemps

Un chemin qui va n’importe où

Mais semé de roses partout

Nous c’est une illusion qui meurt

D’un éclat de rire en plein c ur

C’est la fin du premier amour

Ma vie qui appelle au secours

J’en rêve et j’en crève

Mais pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi?

Pourquoi le silence?

Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi?

Pourquoi ce grand vide quand je pense à nous?

C’est un cri arraché au ciel

Un rayon qui manque au soleil

Quatre lettres me rendent fou

Et dans ton couplet tu t’en fous

Je suis seul à nos rendez-vous

Mais parfois dans nos rêves fous

Une voix de je ne sais où

Me parle d’espoir et de nous

Nous c’est une illusion qui meurt

D’un éclat de rire en plein c ur

C’est la fin du premier amour

Ma vie qui appelle au secours

Переклад пісні

Ми - ілюзія, яка вмирає

З щирим сміхом

Історія ні про що

Так як їх багато

Наша любов, яку ми вважали маленькою

Виріс, коли ти пішов

Виросла як сльоза

як рана

Але чому, чому, чому?

Чому тиша?

Чому, чому, чому, чому?

Чому ця велика порожнеча, коли я думаю про нас?

Це було як виклик часу

Весна перед весною

Шлях, який веде куди завгодно

Але всюди усипаний трояндами

Ми - ілюзія, яка вмирає

З щирим сміхом

Це кінець першого кохання

Моє життя кричить про допомогу

Я мрію про це і вмираю від цього

Але чому, чому, чому, чому?

Чому тиша?

Чому, чому, чому, чому?

Чому ця велика порожнеча, коли я думаю про нас?

Це крик, зірваний з неба

Відсутній промінь на сонці

Чотири літери зводять мене з розуму

А в твоїх віршах тобі байдуже

Я один на наших побаченнях

Але іноді в наших божевільних снах

Голос не знаю звідки

Говорить мені про надію і про нас

Ми - ілюзія, яка вмирає

З щирим сміхом

Це кінець першого кохання

Моє життя кричить про допомогу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди