Нижче наведено текст пісні Ma Chanson De Liberté , виконавця - Hervé Vilard з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hervé Vilard
Dans un monde qui n’est pas fait pour moi
Ma chanson de liberté, c’est toi
Mon fruit de soleil, ma nouvelle vie
Mon cri d’amour sous le ciel d’Italie
Cent mille guitares
De toi me séparent
Toutes les fois que je pense à toi
Je me sens prisonnier dans cette ville
Et toi qui chantes et danses dans ton île
Tu es mieux que l’image de l’amour
(Lei è il mio amore)
Dans un monde qui n’est pas fait pour moi
J’espère me retrouver seul avec toi
Chaque mot d’italien, chaque mélodie
Me rappellent qu’un jour tu m’as dit:
(Lei è il mio amore)
Tu es mon amour
Je t'écris de Paris
Même en plein été, le ciel est à la pluie
Je voyage au fond de tes yeux
Où tout est bleu
Pietre, un giorno, case ricoperte
Dalle rose selvatiche
Rivivono, ci chiamano
Boschi abbandonati
E perciò
Sopravvissuti vergini
Si aprono, ci abbracciano
Dans un monde qui peut vivre sans moi
J’ai trouvé ma liberté près de toi
Mon fruit de soleil, ma nouvelle vie
Mon cri d’amour sous le ciel d’Italie
Je suis un étranger dans cette ville
Et toi qui chantes et danses dans ton île
Tu es mieux que l’image de l’amour
(Lei è il mio amore)
Tu es mon amour
У світі, який створений не для мене
Моя пісня свободи - це ти
Мій сонячний плід, моє нове життя
Мій крик кохання під італійським небом
сто тисяч гітар
Від тебе розлучи мене
Кожен раз, коли я думаю про тебе
Я почуваюся в’язнем у цьому місті
І ти, що співаєш і танцюєш на своєму острові
Ти кращий за картину кохання
(Lei è il mio amore)
У світі, який створений не для мене
Я сподіваюся опинитися з тобою наодинці
Кожне слово італійської мови, кожна мелодія
Нагадай мені, що одного дня ти сказав мені:
(Lei è il mio amore)
Ти моє кохання
Я пишу тобі з Парижа
Навіть серед літа на небі йде дощ
Я подорожую глибоко в твоїх очах
де все блакитне
Pietre, un giorno, ricoperte box
Дика рожева плита
Рівівоно, чімано
Боскі Аббандонати
E percio
Sopravvissuti vergini
Si aprono, ci abbraciano
У світі, який може жити без мене
Я знайшов свою свободу біля тебе
Мій сонячний плід, моє нове життя
Мій крик кохання під італійським небом
Я незнайомець у цьому місті
І ти, що співаєш і танцюєш на своєму острові
Ти кращий за картину кохання
(Lei è il mio amore)
Ти моє кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди