Slunce (Come vorrei, feat Jiří Korn) - Helena Vondráčková, Jiri Korn, Cristiano Minellono
С переводом

Slunce (Come vorrei, feat Jiří Korn) - Helena Vondráčková, Jiri Korn, Cristiano Minellono

Год
2010
Язык
`Чеська`
Длительность
173290

Нижче наведено текст пісні Slunce (Come vorrei, feat Jiří Korn) , виконавця - Helena Vondráčková, Jiri Korn, Cristiano Minellono з перекладом

Текст пісні Slunce (Come vorrei, feat Jiří Korn) "

Оригінальний текст із перекладом

Slunce (Come vorrei, feat Jiří Korn)

Helena Vondráčková, Jiri Korn, Cristiano Minellono

Оригинальный текст

Já kdysi s úsvitem ti říkal častokrát

Že jsi mé slunce, o němž nikdo nemá zdání

Řek jsem to vážně, jenže nesmíš to tak brát

Přeháním rád, to bude tím

Já kdysi s úsvitem ti řekla častokrát

Že jsi mé slunce, které vyšlo v pravou chvíli

Slyšel jsi správně, jenže nesmíš to tak brát

Bezpočtukrát člověk se mýlí

Slunce je fair, to nezaspí a hřeje záda

Vysvitne včas, když naprší ti do mikáda

Nechce nic mít, nic nedluží a svítí stejně

Na moji tvář, na dlaně tvé

Slunce je fair, to nešidí a hřeje pláže

Odvede své a neslíbí, co nedokáže

Kol hlavy měj si svatozář a třeba hřej si

Slunce ty nejsi

I když máš spoustu chyb, tak já ti rozumím

A slabší stránky tvé ti vůbec nevytýkám

Ani já nejsem tvoje slunce, pokud vím

Netrap se tím, to se jen říká

Slunce je fair, to nezaspí a hřeje záda

Vysvitne včas, když naprší ti do mikáda

Nechce nic mít, nic nedluží a svítí stejně

Na moji tvář, na dlaně tvé

Slunce je fair, to nešidí a hřeje pláže

Odvede své a neslíbí, co nedokáže

Kol hlavy měj si svatozář a třeba hřej si

Slunce ty nejsi

Už raděj mlč a dívej, hvězdy jsou ty tam

Přichází úsvit, velké slunce hlásí ráno

Co přát si krásnějšího nad ten zázrak sám

Že ty mě máš, že já tě mám

Перевод песни

Я часто говорив тобі на світанку

Що ти моє сонце, про яке ніхто не думає

Я сказав це серйозно, але ви не можете сприймати це так

Я люблю перебільшувати, ось і все

Я часто говорив тобі на світанку

Що ти моє сонце, яке вийшло в потрібний час

Ви мене правильно почули, але ви не можете сприймати це так

Безліч разів один помиляється

Сонце світле, воно не спить і гріє спину

Воно загориться вчасно, коли на ваш мікадо піде дощ

Він нічого не хоче, він нічого не повинен і він так само сяє

На моєму обличчі, на твоїх долонях

Сонце світле, воно не обманює і зігріває пляжі

Він забирає свої речі і не обіцяє того, чого не може зробити

Зробіть німб навколо голови і, можливо, зігрійтеся

Ти не сонце

Навіть якщо у вас багато помилок, я вас розумію

І я зовсім не звинувачую вас у ваших слабкостях

Я теж не твоє сонечко, наскільки я знаю

Не хвилюйтеся, це просто приказка

Сонце світле, воно не спить і гріє спину

Воно загориться вчасно, коли на ваш мікадо піде дощ

Він нічого не хоче, він нічого не повинен і він так само сяє

На моєму обличчі, на твоїх долонях

Сонце світле, воно не обманює і зігріває пляжі

Він забирає свої речі і не обіцяє того, чого не може зробити

Зробіть німб навколо голови і, можливо, зігрійтеся

Ти не сонце

Краще мовчіть і дивіться, там зірки

Настає світанок, велике сонце звітує вранці

Що прекрасніше, ніж одне це диво

Що у тебе є я, що в мене є ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди