Sonne über Wien - Heisskalt
С переводом

Sonne über Wien - Heisskalt

  • Альбом: Vom Stehen und Fallen

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:23

Нижче наведено текст пісні Sonne über Wien , виконавця - Heisskalt з перекладом

Текст пісні Sonne über Wien "

Оригінальний текст із перекладом

Sonne über Wien

Heisskalt

Оригинальный текст

Versuch das hier mal zu verstehn

Sag ich und zeig dir ein paar Bilder von dem Ort an dem wir gestern warn

Schön dich hier zu sehen

Durch diese Wände dieser Stadt

In deine Augen die in Fenster starrn

Und alles wirkt so grell

Bis des Neonlicht zerschneidet das im Nebel unzertrennlich war

Ist alles wieder still

Bis das die Dämmerung uns scheidet in sich leerende Getränke schaun

Schweig kurz und frag nicht

Versuch den Wahnsinn

Kurz nicht zu verstehn

In dem Moment bevor wir gehen

Ist es fraglich

Ob unsere Spuren verwehn

Oder nach Jahren noch zu sehen sind

Einen Moment lang nicht bewegn

Flugmodus Abstand die Haltung kurz verlieren

Alles ausblenden

Die Nächte sicherheits kopieren

Und bis dein Lächeln mich entkleidet

Nicht mehr frieren

Und wir lassen kurz los

Um zu tränen und noch länger zu bleibn

(erst hell und dann warm und dann dunkel dann kalt)

Und wir stelln unsere Fragen in Räumen in denen wir unmöglich bleiben können

Schweig kurz und frag nicht

Versuch den Wahnsinn

Kurz nicht zu verstehn

In dem Moment bevor wir gehen

Ist es fraglich

Ob unsere Spuren verwehn

Oder nach Jahren noch zu sehen sind

Und wir lassen kurz los um zu tränen

Und noch länger zu bleiben

Und wir stellen unsere Fragen in Räumen in denen wir unmöglich bleiben können

Und wir teilen unsere Träume in Wollen in den wir unmöglich bleiben wollen

Versuch das hier mal zu verstehn

Zu laut um zu hören und zu

Hell um zu sehen und zu

Nah an den Bildern um sie

Ganz zu verstehn

Zu schnell um zu bremsen

Zu weit gekommn um zu drehn

Ich werde wachgeküsst und

Bei der aufgehenden Sonne über Wien

Перевод песни

Спробуй це зрозуміти

Я кажу і показую вам кілька фотографій того місця, де ми попереджали вчора

Рада бачити вас тут

Крізь ці стіни цього міста

У твої очі, що дивишся у вікна

І все виглядає таким кричущим

Поки неонове світло не розрізає нерозривне в тумані

Знову все тихо

Поки сутінки не розлучають нас, дивлячись на порожні напої

Мовчи і не питай

Спробуй божевілля

Коротше не зрозуміти

За мить до нашого відходу

Чи сумнівно

Чи згасають наші сліди

Або все ще можна побачити через роки

Не рухайся ні на мить

Режим польоту Відстань Ненадовго втратити позицію

приховати все

Копіювання нічної безпеки

І поки твоя посмішка не роздягне мене

Більше ніякого заморожування

І ми відпустили на мить

Щоб плакати і залишатися ще довше

(спочатку світло, потім тепло, потім темно, потім холодно)

І ми задаємо свої запитання в місцях, де ми не можемо залишитися

Мовчи і не питай

Спробуй божевілля

Коротше не зрозуміти

За мить до нашого відходу

Чи сумнівно

Чи згасають наші сліди

Або все ще можна побачити через роки

І ми відпустили ненадовго поплакати

І залишитися ще довше

І ми задаємо свої запитання в місцях, у яких неможливо перебувати

І ми ділимося своїми мріями з бажаннями, в яких неможливо залишитися

Спробуй це зрозуміти

Занадто голосно, щоб чути й чути

Пекло побачити і до

Близько до картинок навколо неї

Зрозуміти

Занадто швидко гальмувати

Зайшов занадто далеко, щоб повернути

Я цілую прокинувшись і

На сонці, що сходить над Віднем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди