Onverzetbaar - Heidevolk
С переводом

Onverzetbaar - Heidevolk

Альбом
Vuur van Verzet
Год
2018
Язык
`Нідерландська`
Длительность
347460

Нижче наведено текст пісні Onverzetbaar , виконавця - Heidevolk з перекладом

Текст пісні Onverzetbaar "

Оригінальний текст із перекладом

Onverzetbaar

Heidevolk

Оригинальный текст

Zwaard in mijn hand, vuur in mijn ogen

Nimmer zal ik mijn stam verloochenen

Mijn volk leeft in vrijheid, ongetemd door keizershand

Trouw aan de Goden, trouw aan het vaderland

De donkere wouden zijn mijn hallen

Moeras en weiden mijn domein

Ondoordringbaar, onvervallen

De woeste gronden aan de Rijn

Tussen wouden en rivieren

Heersend in woestenij

Onverzetbaar, onverschrokken

Istvaeonen aan de Rijn

En voor niemand zal ik knielen

Ik zal mijn hoofd niet buigen

Zolang er bloed door mijn aderen stroomt

En het vuur brandt in mijn hart

Blijft mijn vrijheid onbetoomt

Volkeren onder de Rijn, verenigd met het rijk

Verdrukt en verloren onder vreemde heerschappij

Geen keizer zal mijn land betreden

Geen rijksgezant mijn grondgebied

Geen verbond zal mijn stam bestelen

Van de vrijheid die mijn volk geniet

En voor niemand zal ik knielen

Ik zal mijn hoofd niet buigen

Zolang er bloed door mijn aderen stroomt

En het vuur brandt in mijn hart

Blijft mijn vrijheid onbetoomt

Zolang het water door de beken stroomt

En het groen van het woud mijn land bekroont

Zal ik niet knielen op mijn vaders grond, maar strijden

De onberaden keizer die mij de wereld bood

Vrijheid, rijkdom en macht

Voelde mijn toorn toen ik zijn bloed vergoot

Een einde aan zijn leugens bracht

Want mijn woeden hart knielt voor niemand

Zweert geen trouw aan het rijk

En voor niemand zal ik knielen

Ik zal mijn hoofd niet buigen

Zolang er bloed door mijn aderen stroomt

En het vuur brandt in mijn hart

Blijft mijn vrijheid onbetoomt

Zolang het water door de beken stroomt

En het groen van het woud mijn land bekroont

Zal ik niet knielen op mijn vaders grond

Maar strijden voor vrijheid waar mijn leven begon

Перевод песни

Меч в моїй руці, вогонь в моїх очах

Я ніколи не заперечу свого племені

Мій народ живе на волі, не приручений рукою імператора

Вірний Богам, Вірний Вітчизні

Темні ліси — мої зали

Болото і луки моє володіння

Непроникний, непідробний

Пустелі на Рейні

Між лісами та річками

Правління на пустині

Непереборний, безстрашний

Істваеонес на Рейні

І я стану на коліна ні перед ким

Я не схиляю голову

Поки кров тече по моїх жилах

І вогонь горить у моєму серці

Моя свобода залишається неприборканою

Народи під Рейном, об’єднані з Імперією

Пригноблений і втрачений під чужим правлінням

Жоден імператор не ввійде в мою землю

Жодного урядового представника на моїй території

Жоден заповіт не пограбує мого племені

Про свободу, якою користується мій народ

І я стану на коліна ні перед ким

Я не схиляю голову

Поки кров тече по моїх жилах

І вогонь горить у моєму серці

Моя свобода залишається неприборканою

Поки вода тече струмками

І зелень лісу вінчає мою країну

Чи не стану я на коліна на батьківській землі, а буду битися

Бездумний імператор, який запропонував мені світ

Свобода, багатство та влада

Відчув мій гнів, коли пролив його кров

Покладіть край його брехні

Бо моє розлючене серце стає на коліна ні перед ким

Не присягає на вірність Імперії

І я стану на коліна ні перед ким

Я не схиляю голову

Поки кров тече по моїх жилах

І вогонь горить у моєму серці

Моя свобода залишається неприборканою

Поки вода тече струмками

І зелень лісу вінчає мою країну

Чи не стану я на коліна на батьківській підлозі

Але боротися за свободу там, де почалося моє життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди